Вы искали: the hamster is dead (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

the hamster is dead

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

the cat is dead.

Валлийский

mae'r gath wedi marw.

Последнее обновление: 2016-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is incorrect to say that the scheme is dead

Валлийский

mae'n anghywir i ddweud bod y cynllun wedi marw

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

my father is 75 and no longer goes shooting and the dog is dead

Валлийский

mae fy nhad yn 75 ac nid yw'n mynd i saethu bellach ac mae'r ci wedi marw

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the deputy first minister believes that socialism is dead , and that it does not work

Валлийский

mae'r dirprwy brif weinidog yn credu bod sosialaeth wedi marw , ac nad yw'n gweithio

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however , that does not mean that project red dragon is dead

Валлийский

fodd bynnag , nid yw hynny'n golygu bod prosiect y ddraig goch wedi darfod

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

without dara at st athan , project red dragon is dead and buried

Валлийский

heb dara yn sain tahan , mae prosiect y ddraig goch wedi darfod

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

even if there is a future threat to the work of dara at st athan , that will not mean that project red dragon is dead

Валлийский

hyd yn oed os caiff gwaith dara yn sain tathan ei fygwth yn y dyfodol , ni fydd hynny'n golygu bod prosiect y ddraig goch wedi darfod

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

ieuan wyn jones : you may think that that animal is dead , but i am resurrecting it

Валлийский

ieuan wyn jones : efallai y credwch fod yr anifail hwnnw wedi trigo , ond yr wyf fi'n ei atgyfodi

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

they will not enter farming , whatever money or incentives are offered , if all they hear is that farming is dead

Валлийский

ni fyddant yn ymuno â'r diwydiant , faint bynnag o arian neu gymhellion a gynigir , os mai'r cyfan a glywant sôn amdano yw bod ffermio yn farw

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if it is seen as a party-political issue , then it is dead in the water before you start

Валлийский

os caiff ei weld yn fater o wleidyddiaeth plaid , aiff i'r gwellt yn syth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

they all had early copies of the south wales echo , which had black edges and a huge picture of the queen in a veil with a headline saying ` the king is dead '

Валлийский

yr oedd gan bob un ohonynt gopïau buan o'r south wales ech ; yr oedd ymylon y papur yn ddu ac arno yr oedd llun anferth o'r frenhines mewn fêl gyda'r pennawd yn darllen ` the king is dead '

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

who do you think should carry the can for those irregular payments ? does rhodri morgan mark 2 believe that it does not matter now that rhodri morgan mark 1 , who used to be the scourge of the quangos , is dead and buried ?

Валлийский

pwy a gredwch a ddylai gymryd y bai am y taliadau afreolaidd hynny ? a yw rhodri morgan math 2 yn credu nad yw o bwys bellach gan fod rhodri morgan math 1 , a arferai fod yn fflangellwr y cwangos , wedi'i hen anghofio ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this is being done under the pretext of it being an animal welfare measure , despite the fact that the government's independent commission stated clearly that a fox dispatched with hounds is dead in a matter of seconds , and that hunting with dogs is preferable to any other means of fox control , such as shooting , gassing or snaring

Валлийский

gwneir hyn o dan yr esgus ei fod yn fesur er lles anifeiliaid , er i gomisiwn annibynnol y llywodraeth nodi'n glir bod llwynog a gaiff ei hela gyda chwn yn farw o fewn eiliadau , a bod hela gyda chwn yn well nag unrhyw ffordd arall o reoli llwynogod , megis saethu , gwenwyno â nwy neu faglu

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

alun cairns : what representations have the first minister or his government ministers made to the westminster government as a result of our recent debate on the postal services commission's proposals ? how much responsibility should the westminster government accept for the increasing closures of post offices ? finally , do you accept that the universal bank idea is dead in the water because the main high street banks are moving to establish their own community-based banks regardless of the westminster government's actions in seeking to support the post office , because they are not working ?

Валлийский

alun cairns : pa sylwadau a wnaeth y prif weinidog neu weinidogion y llywodraeth i lywodraeth san steffan yn sgîl ein dadl ddiweddar ar gynigion y comisiwn gwasanaethau post ? faint o gyfrifoldeb y dylai llywodraeth san steffan ei dderbyn am y niferoedd cynyddol o swyddfeydd post sy'n cau ? yn olaf , a dderbyniwch fod syniad y banc cyffredinol yn farw yn y dŵr gan fod prif fanciau'r stryd fawr yn symud i sefydlu'u banciau cymunedol eu hunain er gwaethaf gweithredoedd llywodraeth san steffan i geisio cefnogi swyddfa'r post , oherwydd nad ydynt yn gweithio ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,840,053 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK