Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it became part of the roman empire.
i bwy byddech chi'n rhoi un ar fawrth y íaf?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
signs are written in both the cyrillic alphabet and the one that you know, which is called the roman alphabet.
gwelir arwyddion yn yr wyddor syrilig a hefyd yn yr un yr ydym ni yn gyfarwydd â hi - yr wyddor ladin.
for some curious reason , freemasonry has been prescribed not only by the roman church but also by the nazis and in communist countries
am ryw reswm rhyfedd , cafodd y seiri rhyddion eu dyfarnu nid yn unig gan eglwys rufain ond hefyd gan y natsïaid ac mewn gwledydd comiwnyddol
i read last week how the roman army broke british resistance when cavalry , despatched from its wroxeter fortress , took the island of anglesey
darllenais yr wythnos diwethaf ynglyn â sut y torrodd byddin y rhufeiniaid wrthsafiad y prydeinwyr , pan oresgynwyd ynys môn gan farchoglu a anfonwyd o'i gaer yn wroxeter
drinking is not part of a new culture in those countrie ; it has been part of italian history going back to the days of the roman empire
nid yw yfed yn arfer newydd yn y gwledydd hynn ; mae'n rhan o hanes yr eidal ers dyddiau'r ymerodraeth rufeinig
cynog dafis : if we were to consider hierarchical organisations as dangerous , we would need to be suspicious of several institutions , including the church in wales and the roman catholic church
cynog dafis : pe baem yn gweld trefniadaeth hierarchaidd fel peth peryglus , byddai nifer o sefydliadau y byddai'n rhaid bod yn ddrwgdybus ohonynt , gan gynnwys yr eglwys yng nghymru ac eglwys rufain
the roman catholic diocese is particularly worried that it seems that st brigid's is to be designated -- and i quote from a letter sent by one of your officials to bishop reagan --
mae'r esgobaeth gatholig rufeinig yn arbennig o bryderus oherwydd mae'n ymddangos y bydd ysgol y santes ffraid yn cael ei dynodi -- a dyfynnaf o lythyr a anfonwyd gan un o'ch swyddogion at yr esgob reagan --
i am sure that the minister is aware of the history of st brigid' ; it was a private school that decided to opt into the system , despite the wishes of the local education authority and the roman catholic church
yr wyf yn siwr bod y gweinidog yn ymwybodol o hanes ysgol y santes ffrai ; yr oedd yn ysgol breifat a benderfynodd ymuno â'r system , er gwaethaf dymuniadau'r awdurdod addysg lleol a'r eglwys gatholig rufeinig
but the romans were very well organised, their army was verygood at fighting and they gradually conquered allthe lands around the mediterranean.
ondroedd y rhufeiniaid wedi’u trefnu’n dda iawn, roeddeu byddin yn gallu ymladd yn dda iawn ac, ynraddol, fe orchfygon nhw’r holl diroedd o gwmpas môr y canoldir.
these include big pit in blaenavon within the unesco world heritage site , tintern abbey within the scenic wye valley , the castles at raglan , caerphilly and chepstow , the grounds and gardens of tredegar house -- the venue for the national eisteddfod of wales in 1988 and 2004 -- the roman amphitheatre and baths in caerleon , and the greenmeadow community farm in cwmbran
mae'r rhain yn cynnwys pwll mawr ym mlaenafon sydd o fewn safle treftadaeth y byd unesco , abaty tyndyrn yng nghanol harddwch dyffryn gwy , y cestyll yn rhaglan , caerffili a chas-gwent , tiroedd a gerddi ty tredegar -- lleoliad eisteddfod genedlaethol cymru yn 1988 a 2004 -- yr amffitheatr a'r baddondy rhufeinig yng nghaerllion , a fferm gymunedol greenmeadow yng nghwmbrân