Вы искали: they were waiting longer than 26 weeks (Английский - Валлийский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Welsh

Информация

English

they were waiting longer than 26 weeks

Welsh

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Валлийский

Информация

Английский

there are currently over 60 ,000 people waiting longer than six months

Валлийский

ar hyn o bryd , mae dros 60 ,000 o bobl yn aros yn hwy na chwe mis

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

however , the number of people waiting longer than that has increased by 62 per cent

Валлийский

er hynny , mae'r nifer o bobl sy'n aros yn hwy na hynny wedi cynyddu 62 y cant

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the number of people waiting longer than 18 months has fallen by 20 per cent to 11 ,700

Валлийский

mae nifer y bobl sydd yn aros dros 18 mis wedi disgyn dros 20 y cant i 11 ,700

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the first minister : the scheme only applies to patients who have been waiting longer than 18 months

Валлийский

y prif weinidog : dim ond ar gyfer cleifion a fu'n aros dros 18 mis y mae'r cynllun

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

there are now only some 26 people from north wales waiting longer than 18 months and we are dealing with that

Валлийский

bellach , nid oes ond rhyw 26 o bobl yn y gogledd sy'n disgwyl yn hwy na 18 mis ac yr ydym yn delio â hynny

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

while there may be fewer people in danger of waiting longer than 18 months , the average wait for people in wales is longer

Валлийский

er y dichon fod llai o bobl mewn perygl o ddisgwyl yn hwy na 18 mis , mae'r arhosiad cyfartalog i bobl yng nghymru yn hwy

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

rhodri glyn thomas : it is obvious that the second offer scheme has made a difference to those waiting longer than 18 months for treatment

Валлийский

rhodri glyn thomas : mae'n amlwg i'r cynllun ail gynnig wneud gwahaniaeth i bobl sy'n aros dros 18 mis am driniaeth

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as far as we know , there are very few people waiting longer than the set times , which are very short for angiograms and angioplasty throughout wales

Валлийский

hyd y gwyddom , ychydig iawn o bobl sy'n aros yn hwy na'r amseroedd a bennwyd , ac mae'r rhai ar gyfer angiogramau ac angioplasti yn fyr iawn ledled cymru

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

for 80 ,000 people in wales , the wait for treatment goes on and on , with record numbers waiting longer than 18 months for their operations and appointments

Валлийский

i'r 80 ,000 o bobl yng nghymru , mae aros am driniaeth yn mynd ymlaen ac ymlaen , ac mae'r niferoedd uchaf erioed yn aros yn hwy na 18 mis am eu llawdriniaethau a'u hapwyntiadau

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

you have tried to make a comparison with 1997 : the total number of people currently waiting longer than 18 months for surgery is lower than the figure for march 1997

Валлийский

yr ydych wedi ceisio llunio cymhariaeth â 1997 : mae cyfanswm y rhai sy'n aros mwy na 18 mis am lawfeddygaeth ar hyn o bryd yn is na'r ffigur ym mis mawrth 1997

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i took this up immediately with the trust , and it admitted , as i have just said , ieuan , that no welsh patients were waiting longer than 18 months and that the average wait was 13 months to 15 months

Валлийский

trafodais y mater ar unwaith gyda'r ymddiriedolaeth , a chyfaddefodd , fel yr wyf newydd ei ddweud , ieuan , nad oes unrhyw gleifion yng nghymru yn aros am fwy na 18 mis ac mai 13 mis i 15 mis oedd yr amser aros ar gyfartaledd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

that target may not have been reached to the absolute ` t ' yet , but only a few people are now waiting longer than 12 months for coronary heart disease treatment

Валлийский

efallai na chyrhaeddwyd y targed hwnnw'n union eto , ond dim ond ychydig o bobl sy'n disgwyl mwy na 12 mis bellach am driniaeth am glefyd coronaidd y galon

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

can you give us absolute assurance , arising from your many discussions with the european commission during the last few weeks , that we will not be waiting longer than 3 april for the go ahead on this programme ?

Валлийский

a allwch roi sicrwydd llwyr i ni , ar ôl y nifer fawr o drafodaethau a gawsoch â'r comisiwn ewropeaidd yn ystod yr wythnosau diwethaf hyn , na fyddwn yn aros yn hwy na 3 ebrill am y sêl bendith ar y rhaglen hon ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the leader of the opposition ( ieuan wyn jones ) : i was glad to hear you acknowledge in a previous answer that waiting longer than 18 months for treatment is wrong and that these figures must decrease

Валлийский

arweinydd yr wrthblaid ( ieuan wyn jones ) : yr oeddwn yn falch o'ch clywed mewn ateb blaenorol yn cydnabod bod disgwyl mwy na 18 mis am driniaeth yn anghywir a bod angen i'r ffigurau hynny ostwng

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

new targets for 2005-06 are for nhs wales to ensure that , by march 2006 , no patient will be waiting longer than 12 months for either an out-patient or an in-patient appointment

Валлийский

mae gan gig cymru dargedau ar gyfer 2005-06 i sicrhau , erbyn mawrth 2006 , na fydd unrhyw glaf yn aros yn hirach na 12 mis am apwyntiad fel claf allanol neu fel claf mewnol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

figures published this morning on waiting lists indicate a considerable fall in those waiting longer than our waiting list targets , which are four months for cataract surgery , six months for angiography , 10 months for cardiac surgery , and 18 months for orthopaedics and other treatments

Валлийский

mae ffigurau a gyhoeddwyd y bore yma ar restrau aros yn dangos gostyngiad sylweddol yn nifer y rhai sy'n aros am fwy na'n targedau o ran rhestrau aros , sef pedwar mis ar gyfer llawdriniaeth cataract , chwe mis ar gyfer angiograffeg , 10 mis ar gyfer llawdriniaeth ar y galon , a 18 mis ar gyfer orthopedeg a thriniaethau eraill

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

alun cairns : can you put your hand on your heart and tell us that you are satisfied with the assembly government's progress on healthcare , when there are 81 ,000 people waiting longer than six months to see a specialist ?

Валлийский

alun cairns : a allwch roi'ch llaw ar eich calon a dweud wrthym eich bod yn fodlon ar y cynnydd a wnaeth llywodraeth y cynulliad ar ofal iechyd , pan fo 81 ,000 o bobl yn disgwyl yn hwy na chwe mis i weld arbenigwr ?

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

targets for 2005-06 will ensure that , by march 2006 , no patient will be waiting longer than 12 months for a first outpatient appointment and the same applies to waits for in-patient/day-case treatment

Валлийский

bydd targedau ar gyfer 2005-06 yn sicrhau na fydd yr un claf erbyn mawrth 2006 yn aros yn hwy na 12 mis am apwyntiad cyntaf fel claf allanol a bod hynny'n wir am driniaeth cleifion mewnol ac achosion dydd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

new targets for 2005-06 will ensure that , by march 2006 , no patient will be waiting longer than 12 months for either a first out-patient appointment or for in-patient/day-case treatment

Валлийский

bydd y targedau newydd ar gyfer 2005-06 yn sicrhau , erbyn mis mawrth 2006 , na fydd unrhyw glaf yn aros yn hwy na 12 mis am ei apwyntiad cyntaf fel claf allanol neu am ei driniaeth gyntaf fel claf mewnol neu fel achos dydd

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

january's figures show that the situation has deteriorated : the figure for those waiting longer than 18 months for in-patient treatment is 4 ,407 , and the figure for out-patients has risen to over 70 ,000

Валлийский

dengys ffigurau ionawr fod y sefyllfa wedi gwaethygu : y ffigur ar gyfer cleifion sydd yn aros am dros 18 mis am driniaeth mewn ysbyty yw 4 ,407 , ac mae dros 70 ,000 o gleifion yn aros am driniaeth allanol

Последнее обновление: 2009-11-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,488,330 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK