Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
here and there were a few grotesque blackened and branchless stumps.
itt is, ott is szénné üszkösült, pőre rönkök meredeztek a magasba.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
behemoth is a polish blackened death metal band from gdańsk, formed in 1991.
a behemoth egy lengyel death metal zenekar, mely 1991-ben alakult gdańsk városában.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
i looked with timorous joy towards a stately house: i saw a blackened ruin.
remegő örömmel vártam, hogy viszontlátom álmaim kastélyát, és helyette fekete romokat láttam.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
i wish i could forget the roll of the red eyes and the fearful blackened inflation of the lineaments!"
bár el tudnám felejteni azokat a vérben forgó szemeket, azokat a felpuffadt, sötét vonásokat!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
one of our continent's horizons is africa, but we have blackened that horizon with slavery and colonialism.
kontinensünk egyik láthatára afrika, de a rabszolgasággal és gyarmatosítással elsötétítettük ezt a horizontot.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
do they keep vodka for sale?' said the soldier who had at last succeeded in dragging off one wet boot together with a blackened stocking.
talán bizony pénzért kéne, hogy árulják a pálinkát? - szólott a katona, a kinek végre sikerült a lábáról a lucskos csizmát a megfeketedett harisnyával együtt leránczigálni.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
there was a huge fireplace in the room into which they walked, and the chimney was blackened with smoke; but no warm blaze lighted it up now.
a szobában, ahova beléptek, egy óriási tűzhely volt, nagy, kormos, füstös kandalló, de tűz nem égett benne.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
it was a fine apartment in which we found ourselves, large, lofty, and heavily raftered with huge balks of age-blackened oak.
gyönyörű helyiség volt, ahol álltunk; hatalmas és előkelő. a mennyezetet súlyos szálfákból rakott s az időtől feketére érett tölgyfa gerendázat tartotta.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
he took it from my hand, held it up, and surveyed the bed, all blackened and scorched, the sheets drenched, the carpet round swimming in water.
kivette a kezemből, magasra tartotta, megnézte a feketére perzselődött ágyat, a vízben úszó ágyneműt és a szőnyegen szétterülő víztócsákat.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
he threatens me--he continually threatens me with his own death, or mine: and i dream sometimes that i see him laid out with a great wound in his throat, or with a swollen and blackened face.
john mindig fenyeget, állandóan fenyeget azzal, hogy öngyilkos lesz, vagy az én halálomat emlegeti. néha azt álmodom, hogy kiterítve látom őt, a torka át van vágva, vagy az arca egészen fekete és dagadt.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
i do not understand how that happened, because we have really worked so hard on the committee on the environment; you have worked so hard to achieve traceability, and yet when the chips were down, those systems were not used. maybe they were used to find the farms, but they were not used to clear the reputations of the innocent and this cost people an awful lot – and it cost my country an awful lot, for it was not these particular supply chains, it was the whole country that was blackened.
nem értem, hogyan történt ez, mert tényleg nagyon sokat dolgoztunk a környezetvédelmi bizottságban, Önök nagyon sokat dolgoztak, hogy megvalósítsák a nyomon követhetőséget, de hiába voltak ott a chipek, ezeket a rendszereket nem használták. lehet, hogy a gazdaságok megtalálására szolgáltak, de nem használták fel ezeket az ártatlanok hírnevének tisztázására, és ez nagyon sokba került az embereknek, és nagyon sokat fizetett érte az országom is, hogy nemcsak egy bizonyos ellátási láncot, hanem az egész országot befeketítették.
Последнее обновление: 2014-10-10
Частота использования: 1
Качество: