Вы искали: detain (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

detain

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

why did he detain her?

Венгерский

miért tartja fogva?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no one would detain them.

Венгерский

senki sem tartóztatja fel őket.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"why do you detain the man?

Венгерский

- miért tartóztatjátok fel?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

not fulfilled, it shall detain the shipment.

Венгерский

nem teljesítették, visszatartja a szállítmányt.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

finally, it is forbidden to detain unaccompanied minors.

Венгерский

végül pedig kísérő nélküli kiskorúakat tilos fogva tartani.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

they are not terrorists and it is wrong to detain them.

Венгерский

nem terroristák és nem helyes fogva tartani őket.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

(b) not fulfilled, it shall detain the shipment.

Венгерский

b) nem teljesítették, visszatartja a szállítmányt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

every effort must be made to detain and punish the murderers.

Венгерский

minden erőfeszítést meg kell tenni a gyilkosok őrizetbe vétele és megbüntetése érdekében.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

'will you allow me to detain you one moment?' said he.

Венгерский

- megbocsát, ha megvárakoztatom egy percig? - fordult a katonatiszthez.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

member states shall not detain asylum seekers in prison accommodation.

Венгерский

a tagállamok nem tartanak fogva menedékkérőket büntetés-végrehajtási intézményekben.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

where necessary, to detain consignments that fail to comply with this regulation.

Венгерский

szükség esetén az olyan szállítmányok lefoglalása, amelyek nem felelnek meg e rendelet követelményeinek.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

tom gently pressed her hand, as if to detain her, and she kept her seat.

Венгерский

tom szépen megfogta a kezét, mintegy tartóztatva, mire az asszony visszaült.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

no other reasons than those in the law can be invoked in order to detain you.

Венгерский

a jogszabályban meghatározott okokon kívül semmilyen más okból nem tartható fogva.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

'i suppose there is nothing else which need detain us, mr. pickwick?'

Венгерский

- azt hiszem, pickwick úr, hogy egyéb megbeszélnivalónk nincs.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

and shall trace, detain and dispose of all remaining quantities of curd cheese of that origin.

Венгерский

által gyártott tehéntúró forgalomba hozatalát, és nyomon követik, feltartóztatják és ártalmatlanítják az ilyen eredetű tehéntúró fennmaradó mennyiségét.

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

"begone, then, to your beautiful duchess; i will detain you no longer."

Венгерский

menjen csak, fusson a szép hercegnője után! nem fogom visszatartani.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

therefore, absence of the required certificates should not by itself constitute reason to detain these ships;

Венгерский

ezért az előírások szerint szükséges bizonyítványok hiánya önmagában nem indokolhatja hajók visszatartásának a jogosságát;

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i would like to congratulate the police forces on their commendable work and their efforts to put an end to terrorism and to detain terrorists.

Венгерский

szeretnék gratulálni a rendőri szerveknek dicséretreméltó munkájukhoz és a terrorizmus felszámolása illetve a terroristák őrizetbe vétele érdekében tett erőfeszítéseikhez.

Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

"wait, then, monsieur, wait," said the king; "i will not detain you long."

Венгерский

helyes, uram, csak várja - mondta a király -, nem váratom sokáig.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

member states shall only detain the consignment of animals in the border inspection post while awaiting the results of the laboratory checks in cases of suspicion.

Венгерский

a tagállamok csak addig tartják vissza az állat-szállítmányt az állat-egészségügyi határállomáson, ameddig gyanús esetekben a laboratóriumi vizsgálatok eredményére várnak.

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,724,641,481 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK