Вы искали: diminishes (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

diminishes

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

this hazard diminishes over time as a result of radioactive decay.

Венгерский

ez a veszély a radioaktív bomlásnak köszönhetően idővel csökken.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

cash security significantly diminishes the risk of default for the covered instalments.

Венгерский

a készpénzbiztosíték a fedezett részletek tekintetében nagymértékben csökkenti a nemteljesítés kockázatát.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is well known that the weight of bodies diminishes as fast as we descend.

Венгерский

de az igaz, hogy a nehézkedés intenzitása csökkenni fog abban a mértékben, ahogy lejjebb jutunk.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

no device shall be used which obstructs or otherwise diminishes the mesh in the codend.

Венгерский

nem használható olyan eszköz, amely elzárja, vagy más módon szűkíti a zsákvég hálószemeit.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

conversely, during hypoglycaemia liraglutide diminishes insulin secretion and does not impair glucagon secretion.

Венгерский

hypoglykaemia alatt, az előbbivel ellentétesen, a liraglutid csökkenti az inzulin-elválasztást, de nem mérsékeli a glükagon-elválasztást.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

as treatment continues, the impact of this pathway diminishes and the linear clearance pathway predominates.

Венгерский

a kezelés folytatásával e folyamat szerepe csökken, és a domináns szerepet a lineáris clearance útvonal veszi át.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

given the key importance of services, restricting the project to sales contracts diminishes its impact significantly.

Венгерский

a szolgáltatások központi jelentőségére való tekintettel a kereskedelmi szerződésekre való korlátozás is nagymértékben csökkentené a projekt hatását.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if capital is higher than the scr in some member states and business lines, the bankruptcy risk diminishes correspondingly.

Венгерский

ha bizonyos tagállamokban vagy üzletágakban a saját tőke átlépi a scr-t, akkor ennek megfelelően csökken a fizetésképtelenség kockázata.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it diminishes the commitments and payments for agricultural expenditure by eur 346 million and the commitments for the international fisheries agreement by eur 1 million.

Венгерский

346 millió eur összeggel csökkenti a mezőgazdasági kiadásokra vonatkozó kötelezettségvállalásokat és kifizetéseket, illetve 1 millió eur összeggel csökkenti a nemzetközi halászati megállapodásokkal kapcsolatos kötelezettségvállalásokat.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fragmentation of public research diminishes europe's attractiveness for business as a location for r&d investment.

Венгерский

a vállalkozások szemében a közfinanszírozású kutatás fragmentáltsága csökkenti európa vonzerejét, amikor k+f-ráfordításaik kihelyezéséről döntenek.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the use of any means or device other than those described in this article which obstructs the meshes of a net or which diminishes their size shall be prohibited.

Венгерский

tilos bármely olyan, az e cikkben leírtaktól eltérő eszköz használata, amely akadályt képez a háló szemeiben vagy csökkenti azok méretét.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Английский

field evidence demonstrated that with the elimination of sylvatic rabies as a result of intensive programmes of oral vaccination of wildlife, the disease occurrence in domestic animals diminishes.

Венгерский

a helyszíni bizonyítékok azt mutatták, hogy a szilvatikus veszettségnek a vadállomány orális vakcinázására irányuló intenzív programok eredményeként elért felszámolásával csökken a háziállatok körében is a betegség előfordulása.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whereas this regulation in no way diminishes the powers and responsibilities of the member states to take measures to combat fraud affecting the communities' financial interests;

Венгерский

mivel e rendelet semmiféle módon sem csökkenti a tagállamok hatásköreit és felelősségét, hogy a közösségek pénzügyi érdekeit sértő csalások elleni küzdelem céljaira szükséges intézkedéseket megtegyék;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Английский

i realise that, with the passage of time, the advantage enjoyed by the holder of the pharmaceutical patent diminishes and the prices originally agreed with the health authorities have to be reduced.

Венгерский

elismerem, hogy a szabadalom jogosultjának előnye idővel csökken, és ez arra készteti őt, hogy csökkentse az egészségügyi hatóságokkal eredetileg egyeztetett árat.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

j. whereas the european parliament must give its assent before an agreement comes into force, but not for initiating consultation or partly suspending an agreement, and whereas this diminishes its political and institutional role,

Венгерский

j. mivel az egyes megállapodások hatályba lépéséhez az európai parlament hozzájárulása szükséges, jóllehet egyeztetés kezdeményezése vagy adott megállapodás részleges felfüggesztése esetére ez nem vonatkozik, és mivel ez csökkenti politikai és intézményi

Последнее обновление: 2013-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Английский

iccat has furthermore identified sierra leone as country whose vessels fish atlantic swordfish (xiphias gladius) in a manner which diminishes the effectiveness of its conservation and management measures.

Венгерский

az iccat továbbá sierra leonét olyan országként azonosította, amelynek hajói a védelmi és gazdálkodási intézkedéseinek hatékonyságát csökkentő módon halászik az atlanti kardhalra (xiphias gladius).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5.2.5 another of the ecn's tasks is to detect infringements and this activity, which is really a form of prevention, diminishes the harmful effects on competitors and consumers.

Венгерский

Így az eddigieknél gyorsabban el lehet dönteni, hogy ki illetékes a vizsgálat elvégzésére.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

member states must commit 0.7% of gni to aid by 2015, as promised, rather than decrease that share, which is doubly alarming in times of crisis, as gni itself diminishes.

Венгерский

a tagállamoknak 2015-ig ígéretükhöz híven bruttó nemzeti jövedelmük 0,7%-át kell segélyezési célokhoz rendelniük, nem pedig csökkenteni ezt az arányt, ami kétszeresen is riasztó olyan válságos időszakban, amikor maga a bruttó nemzeti jövedelem is zsugorodik.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

iccat has also identified equatorial guinea and sierra leone as countries whose vessels fish atlantic blue-fin tuna (thunnus thynnus) in a manner which diminishes the effectiveness of its conservation and management measures.

Венгерский

az iccat ezen kívül egyenlítői-guineát és sierra leonét olyan országokként is azonosította, amelyeknek hajói a védelmi és gazdálkodási intézkedéseinek hatékonyságát csökkentő módon halásznak az atlanti kékúszójú tonhalra (thunnus thynnus).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,893,150 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK