Вы искали: how the arrangements are forwarding (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

how the arrangements are forwarding

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

the arrangements are as follows:

Венгерский

a felszólalások rendje:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the present arrangements are maintained.

Венгерский

a jelenlegi rendszer fennmarad.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

power supply arrangements are indispensable

Венгерский

feltétlenül szükség van villamosenergia-szolgáltatási megállapodásokra

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the arrangements are recorded in this ‘sirene manual’.

Венгерский

a rendelkezéseket ez a „sirene-kézikönyv” tartalmazza.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

third parties with whom arrangements are made

Венгерский

az eljárásokban részt vevő harmadik felek

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

therefore, no transitional arrangements are warranted,

Венгерский

ezért az átmeneti szabályok nem indokoltak,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these arrangements are specified in annex i.

Венгерский

ezeket az intézkedéseket az i. melléklet tartalmazza.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

staff involvement and consultation arrangements are documented.

Венгерский

a személyzet részvételét és az egyeztetési szabályokat dokumentálják.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in particular, it shall examine and evaluate how the arrangements for cooperation provided for in this regulation are working.

Венгерский

a bizottság különösen megvizsgálja és értékeli az ezen irányelvben előírt együttműködési szabályok működését.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

loading operations may not take place unless the arrangements are in place and properly functioning.

Венгерский

a feltöltési műveleteket csak akkor szabad végrehajtani, ha minden berendezés a helyén van, és rendeltetésszerűen működik.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Английский

the participants to the arrangement are:

Венгерский

a megállapodásban részt vevő felek a következők:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in order to be able to assess how the arrangements are being implemented, the competent authorities should be required to make periodic communications to the commission.

Венгерский

a intézkedések végrehajtásának értékelése érdekében a hatáskörrel rendelkező hatóságoknak a bizottság felé időszakos jelentést kell tenniük.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

moreover, to ensure that the arrangements are properly monitored, rules are needed to specify the checks to be carried out.

Венгерский

továbbá, az intézkedések megfelelő felügyeletének biztosítása érdekében szabályokat kell meghatározni a végrehajtandó ellenőrzésekről.

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

to ensure that the arrangements are effective, provision should be made for action to be taken if these conditions are not complied with.

Венгерский

annak biztosítására, hogy az intézkedések hatékonyak legyenek, rendelkezni kell arról, hogy a feltételek nem teljesülése esetén milyen intézkedés tehető.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in order to be able to assess how the arrangements are being implemented, the competent authorities of the member states should be required to report to the commission at regular intervals.

Венгерский

a szabályok végrehajtásának értékelése érdekében elő kell írni, hogy a tagállamok illetékes hatóságai rendszeres időközönként jelentést küldjenek a bizottságnak.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it is also clear that consumers are not aware that their legal protection differs depending on how the arrangements are purchased – even though the package of travel components can be identical.

Венгерский

világos továbbá, hogy a fogyasztók nincsenek tisztában azzal, hogy jogi védelmük függ attól, hogy milyen módon foglalják le utazás aikat; eltérések lehetnek még akkor is, ha az utazás elemei egyformák.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

to ensure that the arrangements are properly applied, a variety of systems should exist for granting refunds and these should include invitations to tender.

Венгерский

a rendelkezések megfelelő alkalmazása érdekében a visszatérítések odaítélésének többféle rendszerét kell alkalmazni, és ezek között a pályázati felhívásoknak is szerepelniük kell.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the arrangement provided for in this article shall apply to processed products and goods obtained from basic products provided that inward processing arrangements are not prohibited for comparable products.

Венгерский

e rendeletben előírt intézkedések az alaptermékekből előállított feldolgozott termékekre és árukra vonatkoznak, feltéve, hogy az aktív feldolgozással kapcsolatos intézkedések nincsenek megtiltva a hasonló termékek vonatkozásában.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

how the enterprise should account for other obligations resulting from the arrangement;

Венгерский

hogyan kell a gazdálkodónak elszámolnia a megállapodásból eredő egyéb kötelmeket; és

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

whereas, as a consequence, in order to ensure the arrangements are administered properly, licences issued should be limited to the quantities covered by applications duly communicated;

Венгерский

mivel ennek következtében az intézkedések megfelelő végrehajtásának biztosítása érdekében a kiadott engedélyeket a helyesen továbbított kérelemben szereplő mennyiségekre kell korlátozni;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,541,962 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK