Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the greeks accuse the germans of being hypocrites and participating in its huge debt since 1945.
a görögök a németeket képmutatónak nevezik és azzal vádolják, hogy 1945 óta vesznek részt a hatalmas adósság felhalmozásában.
he said that larijani and the islamic republic are hypocrites to criticize other countries for human rights violations.
Úgy fogalmazott, hogy larijani és az iszlám köztársaság képmutatóvá váltak azáltal, hogy más országok emberi jogsértéseit kritizálják.
we must support the other member states, such as malta, greece and italy, but not these hypocrites.
támogatnunk kell a többi tagállamot, például máltát, görögországot és olaszországot, de nem ezeket a képmutatókat.
and shall cut him asunder, and appoint him his portion with the hypocrites: there shall be weeping and gnashing of teeth.
És ketté vágatja õt, és a képmutatók sorsára juttatja; ott lészen sírás és fogcsikorgatás.
woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,
jaj néktek képmutató írástudók és farizeusok! mert építitek a próféták sírjait és ékesgetitek az igazak síremlékeit.
woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
jaj néktek képmutató írástudók és farizeusok! mert olyanok vagytok, mint a sírok, a melyek nem látszanak, és az emberek, a kik azokon járnak, nem tudják.
he answered and said unto them, well hath esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, this people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.
Õ pedig felelvén, monda nékik: igazán jövendölt felõletek, képmutatók felõl Ésaiás próféta, a mint meg van írva: ez a nép ajkaival tisztel engem, a szívök pedig távol van tõlem.
the sinners in zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?
megrettentek a bûnösök sionban, félelem fogja el a gazokat: ki lakhatik közülünk megemésztõ tûzzel, ki lakhatik közülünk örök hõséggel?
but woe unto you, scribes and pharisees, hypocrites! for ye shut up the kingdom of heaven against men: for ye neither go in yourselves, neither suffer ye them that are entering to go in.
de jaj néktek képmutató írástudók és farizeusok, mert a mennyeknek országát bezárjátok az emberek elõtt; mivelhogy ti nem mentek be, a kik be akarnának menni, azokat sem bocsátjátok be.