Вы искали: i invoke the judgments of god against (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

i invoke the judgments of god against

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

with my lips have i declared all the judgments of thy mouth.

Венгерский

ajkaimmal hirdetem a te szádnak minden ítéletét.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the judgments of the council of state prior to the opening decision

Венгерский

az eljÁrÁs megindÍtÁsÁrÓl szÓlÓ hatÁrozatot megelŐzŐen hozott ÁllamtanÁcsi ÍtÉletek

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but the pharisees and lawyers rejected the counsel of god against themselves, being not baptized of him.

Венгерский

a farizeusok pedig és a törvénytudók az isten tanácsát megveték õ magokra nézve, nem keresztelkedvén meg õ tõle.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

comply with the echr, and ensure full execution of the judgments of the ecthr,

Венгерский

az ejee rendelkezéseinek betartása és az ejeb ítéleteinek teljes körű végrehajtása.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consequently, the court sets aside the judgments of the court of first instance.

Венгерский

következésképpen a bíróság hatályon kívül helyezi az elsőfokú bíróság ítéleteit.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

both parties appealed to the bundesgerichtshof on a point of law against the judgment of the nüremberg oberlandesgericht.

Венгерский

az oberlandesgericht nürnberg határozatával szemben mindkét fél felülvizsgálati kérelmmel élt a bundesgerichtshofnál.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission did not appeal against the judgment of the general court.

Венгерский

a bizottság nem fellebbezett a törvényszék ítélete ellen.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the judgment of the book by literary critics

Венгерский

kritikai fogadtatás (könyvé)

Последнее обновление: 2022-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

anheuser-busch brought an appeal before the court of justice against the judgment of the general court.

Венгерский

az anheuser-busch fellebbezést nyújtott be a bírósághoz az elsőfokú bíróság ítélete ellen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

appeals against the judgments of the court of first instance are pending in the court of justice [5].

Венгерский

az elsőfokú bíróság ítéleteivel szembeni fellebbezések bíróság általi elbírálása folyamatban van [5].

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the statement that it is the judgment of the tribunal,

Венгерский

annak feltüntetése, hogy azt a törvényszék hozta,

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

by its judgment delivered today, the court of justice rejects all the arguments raised by ryanair against the judgment of the general court.

Венгерский

a bíróság a mai napon hozott ítéletében a ryanair által a törvényszék ítéletével szemben felhozott valamennyi érvet elutasítja.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

ii. the judgment of the court of justice of 13 september 2005

Венгерский

ii. la sentenza della corte di giustizia del 13 settembre 2005

Последнее обновление: 2016-12-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

on 24 november 2009 the oberverwaltungsgericht upheld the judgment of the verwaltungsgericht trier.

Венгерский

a másodfokú közigazgatási bíróság 2009. november 24-i ítéletében megerősítette a trieri közigazgatási bíróság ítéletét.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

b. new assessment of the findings based on the judgment of the court of justice

Венгерский

b. a megÁllapÍtÁsok ÚjraÉrtÉkelÉse a bÍrÓsÁg ÍtÉlete alapjÁn

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

advocate general jääskinen proposes that the court dismiss fifa and uefa’s appeals against the judgments of the general court concerning the television broadcasting of the football world cup and the european championships

Венгерский

jääskinen főtanácsnok azt javasolja a bíróságnak, hogy utasítsa el a világbajnokság és az eb televíziós közvetítése tárgyában a törvényszék által hozott ítéletekkel szemben a fifa és az uefa által előterjesztett fellebbezéseket

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

according to the judgment of the court of justice of 30 april 1996 (cia security) no technical regulation which has not been notifiedatthedraftstage can be applied and thus enforced against individuals.

Венгерский

az európai bíróság 1996. április 30-i ítélete szerint („cia security” ügy) a tervezet állapotában be nem jelentett technikai szabályok nem alkalmazhatók, és így nem is hajthatók végre egyénekkel szemben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

both the complainant and the zt appealed against the judgment of the verwaltungsgericht trier to the oberverwaltungsgericht koblenz (koblenz higher administrative court).

Венгерский

mind a panaszos, mind pedig a zt fellebbezést nyújtott be a trieri közigazgatási bíróság ítélete ellen a koblenzi másodfokú közigazgatási bíróság előtt.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

"this is indeed the judgment of god," said the grand master, looking upwards--"'fiat voluntas tua!'"

Венгерский

- ez valóban istenítélet - mondta a nagymester, szemét égnek emelve. - fiat voluntas tua! legyen meg a te akaratod!

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

ldcom refers to the judgment of the international court of justice, icj reports (1974) 267.

Венгерский

az ldcom a nemzetközi bíróság ítéletére hivatkozik, cij határozatok tára 1974. 267. o.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,935,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK