Вы искали: nepalese (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

nepalese

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

nepalese rupee

Венгерский

nepáli rúpia

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

no nepalese air carrier operates in the union.

Венгерский

az unióban egyetlen nepáli légi fuvarozó sem üzemeltet járatot.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

the eu congratulates the newly formed nepalese interim government on its assumption of office.

Венгерский

az eu gratulál az újonnan megalakult nepáli ideiglenes kormánynak a hivatalba lépése alkalmából.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

as a consequence of the ban on nepalese carriers, they are prevented from flying into or within the union.

Венгерский

a nepáli légi fuvarozók a tilalom értelmében nem közlekedhetnek az unió légterében, illetve nem használhatják azt.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

any demand to extend application of the derogation beyond the quantities provided for must be considered in consultation with the nepalese authorities.

Венгерский

az eltérés alkalmazásának a biztosított mennyiségeken túlmenő kiterjesztésére irányuló bármilyen igényt a nepáli hatóságokkal egyeztetve kell figyelembe venni.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

whereas any demand to extend application of the derogation beyond the quantities provided for must be considered in consultation with the nepalese authorities;

Венгерский

mivel az eltérés alkalmazásának a megadott mennyiségeken túlmenő kiterjesztésére vonatkozó minden igényt a nepáli hatóságokkal konzultálva kell megvizsgálni;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

prior notification shall be given by the nepalese authorities in the event of recourse to the provisions of paragraphs 1, 2 and 3, at least 15 days in advance.

Венгерский

a nepáli hatóságok az 1., 2. és 3. pont rendelkezéseinek alkalmazásáról legalább 15 nappal korábban előzetes értesítést küldenek.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

exports of products of nepalese origin subject to quantitative limits or double checking system and not covered by nepalese export licences issued in accordance with the provisions of this protocol may be refused an import authorisation by the competent community authorities.

Венгерский

az e jegyzőkönyv rendelkezéseinek megfelelően kiállított nepáli kiviteli engedéllyel nem rendelkező, keretmennyiség vagy kettős ellenőrzési rendszer hatálya alá tartozó, nepálból származó termékek kivitele esetében az illetékes közösségi hatóságok megtagadhatják a behozatali engedélyt.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

as a consequence of the application of the future new rules of origin, the nepalese products which are currently eligible for preferential tariff treatment only through application of the derogation should in future be able to qualify through application of the new rules of origin.

Венгерский

az új származási szabályok alkalmazása révén az olyan nepáli termékek, amelyek jelenleg csak az eltérés alkalmazásán keresztül jogosultak kedvezményes elbánásra, automatikusan jogosultak lesznek erre.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

in the event of a theft, loss or destruction of an export licence or a certificate of origin, the exporter may apply to the competent nepalese authorities which issued the document for a duplicate to be made out on the basis of the export documents in his possession.

Венгерский

a kiviteli engedély vagy a származási bizonyítvány ellopása, elvesztése vagy megsemmisülése esetén az exportőr az okmányt kiállító illetékes nepáli hatóságtól másodpéldány kiállítását kérelmezheti a birtokában lévő kiviteli okmányok alapján.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

the community shall likewise transmit to nepalese authorities precise statistical information on import authorisations issued by the community authorities and import statistics for products covered by the system referred to in article 4(2).

Венгерский

a közösség hasonlóan pontos statisztikai adatokat szolgáltat a nepáli hatóságoknak a közösségi hatóságok által kiállított behozatali engedélyekről és a 4. cikk (2) bekezdésében említett rendszer hatálya alá tartozó termékek behozatali statisztikájáról.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

when drawings under article 3 account for 80 % of the quantities shown in the annex, the commission, in consultation with the nepalese authorities, shall consider whether it is necessary to extend application of the derogation beyond those quantities.

Венгерский

ha a 3. cikk szerinti lehívások a mellékletben feltüntetett mennyiségek 80 %-át túllépik, a bizottság a nepáli hatóságokkal konzultálva megvizsgálja, hogy szükséges-e az eltérés alkalmazását e mennyiségeken túl kiterjeszteni.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

moreover, the interests of traders both in nepal and in the community concluding contracts in particular, and the stability and the sustained development of the nepalese industry in terms of ongoing investment and employment, require that the provisions of regulation (ec) no 1615/2000 should continue to apply without interruption when the derogation provided for therein expires.

Венгерский

továbbá, mind az egymással szerződéseket kötő nepáli és közösségi kereskedők érdeke, mind pedig a folyamatban levő beruházások és foglalkoztatás szempontjából a nepáli ipar stabilitása és fenntartható fejlődése megkívánja, hogy az előírt eltérés lejárta után is megszakítás nélkül folytatódjon az 1615/2000/ek rendelet intézkedéseinek alkalmazása.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Lofarkas

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,351,598 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK