Вы искали: remand (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

remand

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

nb currently in remand

Венгерский

megjegyzés: jelenleg vizsgálati fogságban

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

nb currently in remand.

Венгерский

jelenleg vizsgálati fogságban.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Английский

remand in custody pending trial

Венгерский

előzetes letartóztatás

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

i will remand the order i despatched to my banker.

Венгерский

visszavonom a megbízást, amelyet a bankáromnak küldtem.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

ensure that detainees and prisoners on remand are treated in accordance with international standards.

Венгерский

annak biztosítása, hogy az előzetes letartóztatásban vagy vizsgálati fogságban lévő fogvatartottakkal való bánásmód megfeleljen a nemzetközi előírásoknak.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

almost a quarter of women in prison are on remand, not convicted of any offence.

Венгерский

a börtönben lévő nők közel egynegyede vizsgálati fogságban van, nem elítéltként.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

former minister of finance and economic development, born 4.4.1949. nb currently in remand

Венгерский

volt pénzügyi és gazdaságfejlesztési miniszter, szül.: 1949.4.4.; megjegyzés: jelenleg vizsgálati fogságban.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

one particular oddity is that our citizens are held on remand for years on end without any sentence having been passed.

Венгерский

külön furcsaság az, hogy állampolgárainkat évekig folyamatosan tartják vizsgálati fogságban anélkül, hogy ügyükben ítélet születne.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

improve conditions of detainees and prisoners on remand in police stations and take steps towards meeting international requirements in this area.

Венгерский

javítani kell az előzetes letartóztatásban vagy vizsgálati fogságban lévő fogvatartottak körülményeit, és intézkedéseket kell tenni az erre a területre vonatkozó nemzetközi követelményeknek való megfelelés érdekében.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

ensure the respect of human rights by law enforcement bodies ensure that detainees and prisoners on remand are treated in accordance with international standards.

Венгерский

biztosítani kell az emberi jogoknak a bűnüldöző szervek általi tiszteletben tartását biztosítani kell, hogy az előzetes letartóztatásban vagy vizsgálati fogságban lévő fogvatartottakkal való bánásmód megfeleljen a nemzetközi előírásoknak.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

more specifically, in slovakia, a 2006 law permitted the provision of psychological services to drug users on remand who are suffering from withdrawal symptoms.

Венгерский

a törvény kimondja, hogy a kezelést rendes esetben 14 napon belül kell megkezdeni, attól a naptól számítva, amikor a fogva tartott a dán börtön- és pártfogó szolgálatnál azt kérelmezte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

from the court documents ??the court also evaluated] the first and second instance orders on detention on remand and the handwritten appeal of the defendant.

Венгерский

a bírósági iratokból az előzetes letartóztatásról rendelkező első- és másodfokú bírósági végzéseket, valamint a vádlott kézzel írt fellebbezését.

Последнее обновление: 2012-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

one particular oddity is that our citizens are held on remand for years on end without any sentence having been passed. the citizens of poland are impatiently awaiting the european commission’s reaction to the examples provided and a curbing of the unlawful actions perpetrated by our government.

Венгерский

külön furcsaság az, hogy állampolgárainkat évekig folyamatosan tartják vizsgálati fogságban anélkül, hogy ügyükben ítélet születne. a lengyel polgárok türelmetlenül várják az európai bizottság reagálását az említett példákra, és a kormányunk által elkövetett jogellenes cselekmények jóvátételét is.

Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

4. where the request seeks the waiver of immunity on several counts, each of these may be the subject of a separate decision. the committee's report may, exceptionally, propose that the waiver of immunity shall apply solely to prosecution proceedings and that, until a final sentence is passed, the member should be immune from any form of detention or remand or any other measure which prevents him from performing the duties proper to his mandate.

Венгерский

4. ha a mentelmi jog felfüggesztésére irányuló kérelem több vádponton alapul, minden egyes vádpont önálló határozat tárgya lehet. kivételes esetben a bizottság jelentésében javasolhatja, hogy a mentelmi jog felfüggesztése kizárólag a büntetőeljárásra vonatkozzon, és a jogerős ítélet meghozataláig a képviselő mentesüljön bármely formájú fogva tartás, vizsgálati fogságban tartás vagy más, képviselői megbízatásának teljesítését akadályozó intézkedés alól.

Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,480,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK