Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
by the same date, the accounting officer of the commission shall transmit a representation letter covering the final consolidated accounts to the court of auditors.
ugyanezen időpontig a bizottság számvitelért felelős tisztviselője a végleges összevont beszámolóra vonatkozó teljességi nyilatkozatot juttat el a számvevőszékhez.
probable losses that are not recorded by a business because they are not reasonably estimable are to be disclosed in the business unit’s quarterly representation letter.
az olyan lehetséges veszteségeket, amiket az üzletág azért nem rögzít, mert az ésszerűen nem becsülhető meg, az üzleti egység negyedéves menedzsment beszámolóban kell feltüntetni.
however, as disclosure of the remote loss may be required, a business unit is required to disclose the existence of remote losses in its quarterly management representation letter.
mivel azonban szükség lehet a távoli veszteség nyilváosságra hozására, az üzleti egység a távoli veszteség létezésének tényét köteles feltüntetni a negyedéves menedzsment beszámolóban.
however, disclosure of the reasonably possible loss may be required, a business unit is required to disclose the existence of reasonably possible losses in its quarterly management representation letter.
azonban szükséges lehet az Ésszerűen valószínű veszteség nyilvánosságra hozatala, amely esetben az üzleti egység az Ésszerűen valószínű veszteség létezésének tényét köteles feltüntetni a negyedéves menedzsment beszámolóban.
by letter dated 16 march 2005 the czech permanent representation notified an aid scheme to support combined transport.
2005. március 16-án kelt levelében a cseh Állandó képviselet a kombinált szállítást támogató támogatási programról értesítette a bizottságot.
the italian authorities responded to the reasoned opinion in three letters from the italian permanent representation to the european union. 7
az olasz hatóságok az említett indokolással ellátott véleményre olaszország európai unió mellett működő állandó képviselete által megküldött három levélben válaszoltak 7.
however, on 28 february 2006 the italian authorities informed the commission of the adoption on 23 february 2006 of a decree amending (permanent representation letter with protocol no 2321) these dates to 2 may 2006 and 1 may 2009.
a 2005. december 29-én a bizottság részére megküldött és a gazzetta ufficiale della repubblica italiana-ban 2006. január 11-én, illetve az európai unió hivatalos lapjában2006. április 21-én közzétett 36. számú rendelet értelmében az érintett útvonalakra a közszolgáltatási kötelezettség előírásának kezdetét és végét egy későbbi időpontban kell meghatározni.
the accounting officer of each institution and body referred to in article 141 shall also send to the court of auditors, with a copy to the accounting officer of the commission, at the same date as the transmission of his or her final accounts, a representation letter covering those final accounts.
a 141. cikkben említett más intézmények és szervek számvitelért felelős tisztviselői a végleges beszámolók továbbításával egyidejűleg az e végleges beszámolókra vonatkozó teljességi nyilatkozatot is megküldik a számvevőszéknek, egy másolati példányt pedig a bizottság számvitelért felelős tisztviselőjének.
however, on 28 february 2006, the italian authorities informed the commission of the adoption on 23 february 2006 of a decree (permanent representation letter with the reference no 2321) amending these dates to 2 may 2006 and 1 may 2009.
mindazonáltal 2006. február 28-án az olasz hatóságok arról tájékoztatták a bizottságot, hogy 2006. február 23-án olyan rendeletet fogadtak el, amely ezen időpontokat 2006. május 2-ára és 2009. május 1-jére teszi át (az olasz Állandó képviselet levele, hivatkozási szám: 2321).
he/she provides the court with a representation letter confirming that the consolidated accounts are complete and reliable (subject to certain limitations). similar management representations are given by the accounting officers of the relevant institutions and bodies.
a pénzügyi kimutatások – az unió év végi eszközeit és forrásait feltüntető – mérleget, az év bevételeit és kiadásait bemutató eredménykimutatást, a készpénzforgalmi kimutatást, valamint a nettó eszközökben bekövetkezett változásokról készített kimutatást tartalmazzák.