Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the competitive solicitations are open to eligible applicants from industry, academia and national laboratories.
a versenypályázati felhívások az ipar, a tudományos élet és a nemzeti laboratóriumok jogosult szereplői számára állnak nyitva.
but i resisted all his solicitations and succeeded in dissuading him from his announced intention of walking home with me.
de ellenálltam a kísértésnek, sőt nagy nehezen sikerült lebeszélnem arról is, hogy elkísérjen, amint az szándéka volt.
sales presentations can be made at home in the form of "party plan"2 or through door to door solicitations.
a termékbemutatóra a vevő otthonában kerülhet sor „party plan”, azaz előre megszervezett társas összejövetel2 keretében, vagy házról házra járva.
in fact, this information was disclosed to third parties who used it to target members for solicitations beyond those agreed to by the member.
ezt az információt valójában mégis átadták harmadik félnek; akik azt üzleti célú megkereséshez tagok kiválasztásához használták fel, túl azon tagok körén, akik ebbe beleegyeztek.
but sir henry clinton, in the possession of intercepted letters from washington, rested within his lines, and cautiously disregarded the solicitations of cornwallis for succor.
sir henry clinton azonban elfogta washingtonnak egyes leveleit, nem mozdult ki biztonságos vonalai mögül, s hiába fordult hozzá cornwallis, óvatosságból megtagadta a segítséget.
having thus entered his protest against their treatment of the morning, mr. pickwick bowed low to the ladies, and notwithstanding the solicitations of the family, left the room with his friends.
pickwick úr, miután ilyeténképpen kifejezte tiltakozását a délelőtti sérelmes bánásmód ellen, mélyen meghajtotta magát a hölgyek előtt és a barátaival együtt elhagyta a szobát.
making persistent and unwanted solicitations by telephone, fax, e-mail or other remote media except in circumstances and to the extent justified under national law to enforce a contractual obligation.
telefonon, faxon, e-mailen, vagy más távközlési eszközön keresztül tartósan és nem kívánt módon a fogyasztó sürgetése, kivéve azon feltételek esetén és abban a mértékben, amelyet a nemzeti jog a szerződéses kötelezettség végrehajtásának érdekében jogszerűnek ismer el.
"handsome, well-bred, noble lord as you are, my dear athos, neither princesses nor queens would be secure from your amorous solicitations."
pedig aki ilyen szép ember, ilyen jómodorú, ilyen igazi úr, kedves athosom, annak hercegnők, sőt királynők is behódolnak, ha ostromot indít ellenük.