Вы искали: truth or dare (Английский - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hungarian

Информация

English

truth or dare

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Венгерский

Информация

Английский

truth or consequences

Венгерский

truth or consequences

Последнее обновление: 2016-12-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

decision regarding cases where customs administrations have reasons to doubt the truth or accuracy of the declared value

Венгерский

hatÁrozat a nyilatkozatban szereplŐ ÉrtÉk helytÁllÓsÁgÁt vagy pontossÁgÁt illetŐ, a vÁmigazgatÁs rÉszÉrŐl okkal tÖrtÉnŐ kÉtsÉgbevonÁs eseteirŐl

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

decision regarding cases where customs administrations have reason to doubt the truth or accuracy of the declared value;

Венгерский

határozat azokról az esetekről, amikor a vámhatóságok joggal vonják kétségbe a bevallott érték valódiságát vagy pontosságát;

Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

the probability was, therefore, that she was telling the truth, or, at least, a part of the truth.

Венгерский

Úgy látszott tehát, hogy igazat mondott, ha vallomása nem is volt a teljes igazság.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

"i cannot proceed without some investigation into what has been asserted, and evidence of its truth or falsehood."

Венгерский

nem folytathatom, míg a vád alaposságáról vagy alaptalanságáról meg nem győződöm.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

recognizing that the customs administration may have to address cases where it has reason to doubt the truth or accuracy of the particulars or of documents produced by traders in support of a declared value;

Венгерский

felismerve, hogy a vámigazgatási szerveknek esetleg olyan ügyekkel is foglalkozniuk kell, ahol okkal vonják kétségbe a nyilatkozatban szereplő érték alátámasztására a kereskedők által megadott adatok vagy bemutatott dokumentumok helytállóságát vagy pontosságát;

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

nothing in this agreement shall be construed as restricting or calling into question the rights of customs administrations to satisfy themselves as to the truth or accuracy of any statement, document or declaration presented for customs valuation purposes.

Венгерский

e megállapodásban semmi sem értelmezhető úgy, hogy az korlátozná vagy megkérdőjelezné a vámhatóságok jogát, hogy meggyőződjenek a vámérték-meghatározás céljából tett vagy benyújtott bármely kimutatás, okmány vagy nyilatkozat igazságtartalmáról vagy pontosságáról.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

"if there ever was the stamp of truth, or simple, honest benevolence, in the countenance of man, it shone in his," said henry.

Венгерский

- ha valaha is volt ember a világon, aki az arcán viseli az igaz lélek vagy az egyszerű, becsületes jóindulat bélyegét, akkor ő az - felelte henry.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

7. agree that article 17 recognizes that in applying the agreement, customs administrations may need to make enquiries concerning the truth or accuracy of any statement, document or declaration presented to them for customs valuation purposes.

Венгерский

(7) megállapodnak abban, hogy a 17. cikk elismeri, hogy a megállapodás alkalmazása során a vámigazgatásnak esetlegesen a számára vámérték-megállapítási célból bemutatott bármilyen nyilatkozat, okmány vagy vámáru-nyilatkozat helytállóságára vagy pontosságára vonatkozó vizsgálatokat kell elvégeznie.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

before taking a final decision, the customs administration shall communicate to the importer, in writing if requested, its grounds for doubting the truth or accuracy of the particulars or documents produced and the importer shall be given a reasonable opportunity to respond.

Венгерский

a végleges határozat meghozatala előtt a vámigazgatási szerv – kérés esetén írásban – közli az importőrrel a benyújtott adatok vagy dokumentumok helytállóságának vagy pontosságának kétségbe vonását alátámasztó okokat, és az importőr ésszerű lehetőséget kap a válaszadásra.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

the president shall instruct any person who is required to take an oath before the tribunal, as witness or expert, to tell the truth or to carry out his task conscientiously and impartially, as the case may be, and shall warn him of the criminal liability provided for in his national law in the event of any breach of this duty.

Венгерский

az elnök felszólít minden olyan személyt, akinek tanúként vagy szakértőként a törvényszék előtt esküt kell tennie, hogy az igazat mondja, illetve feladatát lelkiismeretesen és pártatlanul lássa el, valamint figyelmezteti őket azokra a büntetőjogi jogkövetkezményekre, amelyeket nemzeti joguk e kötelességük megszegése esetére előír.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

wheras the gatt decision arising from the uruguay round regarding cases where customs administrations have reasons to doubt the truth or accuracy of the declared value is to be applied by means of an amendment to regulation (eed) no 2454/93;

Венгерский

mivel az uruguayi fordulóból eredő gatt-határozat rendelkezéseit kell alkalmazni olyan esetekben, amikor a vámhatóságok indokoltan kételkednek a bejelentett érték valóságában vagy pontosságában, a 2454/93/egk rendelet módosítására van szükség;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Lofarkas

Английский

when a declaration has been presented and were the customs administration has reason to doubt the truth or accuracy of the particulars or of documents produced in support of this declaration, the customs administration may ask the importer to provide further explanation, including documents or other evidence, that the declared value represents the total amount actually paid or payable for the imported goods, adjusted in accordance with the provisions of article 8.

Венгерский

amennyiben egy nyilatkozat bemutatásakor a vámigazgatási szerv okkal vonja kétségbe a nyilatkozat alátámasztására megadott adatok vagy bemutatott dokumentumok helytállóságát vagy pontosságát, a vámigazgatási szerv további magyarázatot kérhet az importőrtől, beleértve az arra vonatkozó dokumentumokat vagy más bizonyítékokat, hogy a nyilatkozatban szereplő érték a behozott áruért ténylegesen kifizetett vagy fizetendő, a 8. cikk rendelkezéseivel összhangban kiigazított teljes összeget jelenti.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Lofarkas

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,073,917 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK