Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
let those who will continue to ratify the treaty.
hadd tegyék, akik folytatni kívánják a szerződés ratifikálását.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
"what about those six convicts who disembarked on the right bank of the mercy?" said he.
mi lesz a hála-folyó jobb partján szárazra jutott hat fegyenccel? - kérdezte az újságíró.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the pointers to those who will gain the most are significant here.
tanulságosak a folyamatból a legnagyobb mértékben profitálókra történő utalások.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
my colleague, who will take the floor after me, will explain what measures we need to take.
az utánam felszólaló kollégám ki fogja fejteni, milyen intézkedéseket kell tennünk.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
equal rights also concern those who will come and not only those already here.
az egyenlő jogok azokat is megilletik, akik jönni fognak, és nem csak azokat, akik már itt vannak.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
but what about those who are released, who pose no threat, but who have no wish to remain in a country that wrongly imprisoned them?
de mi legyen azokkal akiket elengednek, akik nem jelentenek veszélyt, de nem kívánnak abban az országban maradni, ahol igazságtalanul bebörtönözték őket?
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
today's debate is about those who have succeeded in getting in, whom we are now want to throw out.
a mai vita azokról szól, akik sikerrel bejutottak ugyan, ám akiket mi most ki akarunk dobni.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
for those who will have this possibility, they will be counted in their member state of nationality.
akiknek ez a lehetőség a rendelkezésére áll, azokat az állampolgárság szerinti országhoz számítják hozzá.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
please distribute these guidelines to those who will be responsible for preparing energy star materials on your behalf.
kérjük, hogy juttassák el ezt az iránymutatást az Önök nevében az energy star anyagok elkészítéséért felelős személyek részére.
Последнее обновление: 2017-03-09
Частота использования: 6
Качество:
as it happens i am not talking about those who would like to have milošević back, but those who opposed him and are now in the majority.
ennek bekövetkezése esetén nem azokról beszélek, akik visszakívánják milošević-et, hanem azokról, akik ellenszegültek neki, és immár többségben vannak.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
in the global economy, those who will suffer the consequences of being isolated are those who wish to be isolated.
a globális gazdaságban azok fogják elszenvedni az elszigeteltség következményeit, akik el akarnak szigetelődni.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
the cap cannot afford to neglect those who will ensure that the community has sustainable food sovereignty that respects man and the environment.
a kap nem hagyhatja figyelmen kívül azokat, akik majd biztosítani fogják a közösség számára a függetlenséget az embereket és a környezetet tiszteletben tartó, fenntartható élelmiszertermelés területén.
Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 3
Качество:
this helps to reduce their dependency and allows for better prospects for eventual integration of those who will ultimately be granted protection.
ez elősegíti függő helyzetük mérséklését és lehetővé teszi, hogy akik számára végül megítélik a védelmet, jobb kilátásokkal rendelkezzenek majd a beilleszkedésre.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
when risks nevertheless materialise, the burden is shifted away from taxpayers to those who will earn profits from activities giving rise to these risks.
amennyiben mégis kockázatok jelentkeznének, a teher az adófizetők helyett azokra nehezedik, akiknek nyereségük származik a kockázatokat előidéző tevékenységekből.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ambitious and realistic measures and targets should be built up by consensus and through interaction with those who will be called upon to put the actions into effect.
konszenzus alapján ambiciózus és reális intézkedéseket és célkitűzéseket kell kidolgozni azoknak a részvételével, akiknek majd az intézkedéseket végre is kell hajtani.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i therefore ask that, in the next parliamentary term, you, or those who will take over this dossier, submit a proposal to change this legal text.
ezért kérem, hogy a következő parlamenti ciklusban, Önök vagy akik dolgoznak majd ezzel a dokumentummal, nyújtsanak be javaslatot e jogszabályszöveg módosítására.
Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 3
Качество:
-- particularly insist on training and technical assistance in the new member states, with priority to those who will first introduce the euro as their single currency.
-- különösen fontos, hogy az új tagállamok képzési és műszaki segítségnyújtásban részesüljenek, és hogy közülük előnyt élvezzenek azok, amelyek elsőként vezetik be az eurót, mint egységes valutát.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 3
Качество:
i think we have to make a big stand on this, just to show that, while europe is about freedom of movement of capital and services, it is also concerned about those who have no voice and those who have no sight.
Úgy vélem, ebben a kérdésben határozottan ki kell állnunk, hogy megmutassuk, hogy miközben európa a tőke és a szolgáltatások szabad mozgásáról szól, azokkal is törődik, akiknek nincs hangjuk vagy nem látnak.
Последнее обновление: 2013-09-23
Частота использования: 3
Качество:
i thought of some of the leaders of our member states, of all those who will answer to history for their lack of political courage, the missed opportunities, for their lack of vision.
tagállamaink egyes vezetőire gondoltam, azokra, akiknek a történelem előtt kell felelniük a politikai bátorság hiánya, az elmulasztott lehetőségek, az előrelátás hiánya miatt.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
madam president, the tourism industry, especially in countries such as cyprus, spain, greece and others, is a sector of major economic importance, and yet the european commission does not have a word to say about those who work in it.
elnök asszony! az idegenforgalomnak – ~~~ különösen olyan országokban, mint ciprus, spanyolország, görögország és mások – ~~~ rendkívüli gazdasági jelentősége van, az európai bizottság azonban még sem szól egy szót sem azokról, akik részt vesznek benne.
Последнее обновление: 2014-05-25
Частота использования: 1
Качество: