Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
deja vu. oh!
vẫn thế đấy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
just look through the aimer.
cứ nhắm theo hướng cây súng. chú muốn bắn cái gì vậy?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i got deja vu.
tôi có kí ức áo giác.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
now flip that thing up. it's your aimer.
vâng, rồi đậy nắp nó lại, đó là chỗ nhắm đấy.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
deja vu, my friend.
deja vu, anh bạn. (kiểu như thấy 1 việc đã từng xảy ra lúc trước)
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
there's deja vu.
Đây là deja vu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
deja vu all over again.
lại luôn là cái cảm giác ngờ ngợ đó.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
it's like deja vu all over again.
(fusco) mấy chuyện này lặp lại cứ như deja vu ấy nhỉ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i was living in a state of perpetual deja vu.
tôi đang sống trong một trạng thái ngờ ngợ không dứt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i mean, we all have moments of deja vu but this was ridiculous.
Ý anh là anh cảm thấy rất gần gũi nó thật là lố bịch nhưng.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
to quote yogi berra , "lt's like deja vu all over again."
lời đạo sĩ berra, "như một ảo giác tái diễn"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование