Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
then eliphaz the temanite answered and said,
bấy giờ, Ê-li-pha, người thê-man đáp lời mà rằng:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
then answered eliphaz the temanite, and said,
Ê-li-pha, người thê-man, đáp rằng:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
so eliphaz the temanite and bildad the shuhite and zophar the naamathite went, and did according as the lord commanded them: the lord also accepted job.
vậy, Ê-li-pha, người thê-man, binh-đát, người su-a, sô-pha, người na-a-ma, bèn đi và làm theo điều Ðức giê-hô-va đã phán dặn mình; rồi Ðức giê-hô-va nhậm lời của gióp.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
and it was so, that after the lord had spoken these words unto job, the lord said to eliphaz the temanite, my wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant job hath.
xảy sau khi Ðức giê-hô-va đã phán các lời ấy với gióp, thì ngài phán cùng Ê-li-pha, người thê-man, mà rằng: cơn thạnh nộ ta nổi lên cùng ngươi và hai bạn hữu ngươi; bởi vì các ngươi không có nói về ta cách xứng đáng, y như gióp, kẻ tôi tớ ta, đã nói.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: