Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and believeth in goodness;
en aan het allermooiste gelooft,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
save him who repenteth and believeth and worketh righteous work.
behalve degene die berouw toont en gelooft en goede daden verricht.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and whosoever believeth in allah, he guideth his heart.
en als iemand in god gelooft zal hij zijn hart de goede weg wijzen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
whoso believeth in allah and the last day is exhorted to act thus.
daartoe wordt wie in god en de laatste dag gelooft aangespoord.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and so for him who believeth not in allah and his messenger - lo!
en wie niet in god en zijn gezant gelooft?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and whoso bringeth the truth and believeth therein - such are the dutiful.
en degene die met de waarheid is gekomen, en deze bevestigt: hij is degene die tot de moettaqôen behoort.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then whosoever believeth and amendeth, on such shell come no fear nor they shall grieve.
en wie geloven en zich beteren, zij hebben niets te vrezen noch zullen zij bedroefd zijn.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
the apostle believeth in that which is sent down unto him from his lord, and so do the believers.
de gezant gelooft in wat van zijn heer vandaan naar hem is neergezonden en de gelovigen ook; allen geloven in god, in zijn engelen, in zijn boeken en in zijn gezanten.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so let not him who believeth not therein and followeth his own desire keep thee away therefrom lest thou perish.
laat hij, die niet daarin gelooft en die zijne lusten volgt, u niet er van afhouden, daaraan te gelooven, opdat gij niet verdoemd wordet.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
46 i am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness.
46 ik ben in de wereld gekomen als een licht, opdat wie in mij gelooft niet in de duisternis blijve.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and he hath no authority over them except that we would know him who believeth in the hereafter from him who is in doubt thereof.
en hij (iblîs) had geen macht over hen, (maar het was zo) opdat wij degenen die in het hiernamaals geloven zouden onderscheiden van degenen die daarover in twijfel verkeren.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but as for him who believeth and doeth right, good will be his reward, and we shall speak unto him a mild command.
en wat hem betreft die gelooft en deugdelijk handelt, die zal als beloning het beste krijgen. en wij zullen van onze beschikking iets gemakkelijks tot hem zeggen."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and lo! verily i am forgiving toward him who repenteth and believeth and doeth good, and afterward walketh aright.
en voorwaar, ik ben zeker een vergevensgezinde voor degene die berouw toonde en geloofde en goede daden verrichtte en vervolgens leiding volgde.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and whosoever believeth in allah and doeth right, he will bring him into gardens underneath which rivers flow, therein to abide for ever.
en wie in allah gelooft en goede daden verricht: hij zal hem tuinen (het paradijs) doen binnengaan waar de rivieren onder door stromen. zij zijn daarin eeuwig levenden, voor altijd.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and as for him who believeth and worketh righteously, unto him shall be a goodly hire, and anon we shall speak unto him of our affair something easy.
en wat hem betreft die gelooft en deugdelijk handelt, die zal als beloning het beste krijgen. en wij zullen van onze beschikking iets gemakkelijks tot hem zeggen."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and musa said: verily i seek refuge in my lord and your lord from every stiff-necked person who believeth not in a day of reckoning.
en moesa zei: "ik zoek bescherming bij mijn heer en jullie heer tegen iedere hoogmoedige die niet in de dag van de afrekening gelooft."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
he only shall tend allah's sanctuaries who believeth in allah and the last day and observeth proper worship and payeth the poor-due and feareth none save allah.
maar hij alleen zal gods tempelen bezoeken, die in god en den laatsten dag gelooft en volhardend in het bidden is: die de voorgeschreven aalmoezen geeft en god vreest.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
save him who repenteth and believeth and worketh righteous work. then these! for them allah shall change their vices into virtues. verily allah is ever forgiving, merciful.
behalve hij die berouw toont, gelooft en deugdelijk handelt; zij zijn het voor wie god hun slechte daden tegen goede inwisselt; god is vergevend en barmhartig.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
lurk not on every road to threaten (wayfarers), and to turn away from allah's path him who believeth in him, and to seek to make it crooked.
en plaats u niet in hinderlaag op iederen weg, en leidt niet hen van gods weg af, die in hem gelooven; gij wilt dat pad kronkelend maken.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
so believe in allah and his messenger, the unlettered prophet, who believeth in allah and his words: follow him that (so) ye may be guided."
gelooft daarom in allah en zijn boodschapper, de ongeletterde profeet, die in allah en zijn woorden gelooft, en volgt hem. hopelijk zullen jullie leiding volgen."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование