Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
by the power of god we can be victorious.
door de kracht van god kunnen wij triomferen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is by the power of hell itself.
het is door de kracht van de hel zelf.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i accept this victoriously accomplished through the power of god, i am.
ik accepteer dit succesvol volbracht te hebben door de kracht van god, ik ben.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
however, all the power of god is available for us.
alle macht van god staat echter tot onze beschikking.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the power of the gospel of god is that of dynamite.
het evangelie van god is dynamiet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the power of prayer in the life of the people of god
in het leven van het volk gods
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
not your power, but the power of these great beings you shall command.
niet uw kracht, maar de kracht van deze grote wezens die u zal bevelen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
as far as i am concerned, i shall defend the compromise.
wat mij betreft, ik zal het compromis verdedigen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
it is in forgiveness that we feel the power of god's love.
dat is goed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the powers of the outgoing parliament shall cease
het aftredende parlement is niet meer in functie
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
all individuals are able to feel the power of god, even in their weakness.
een ieder, ook in zijn zwakheid, kan de kracht van god ervaren.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the director shall hold the power of appointing authority.
de directeur oefent de bevoegdheden uit van het tot aanstelling bevoegde gezag.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
- the power of god in the creation of the world personified as a deity.
- de macht van god in de schepping van de wereld verpersoonlijkt door een beeltenis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
if you look into it intently and often you continually become more beautiful by the power of god’s spirit.
als je aandachtig en veel daarin kijkt, wordt je steeds mooier en mooier door de kracht van gods geest.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the power of god in us then helps us to forgive and let go. above the battlefield.
de kracht van god in ons helpt ons om te vergeven en los te laten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
5 that your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of god.
5 opdat uw geloof niet zou zijn in wijsheid der mensen, maar in de kracht gods.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in our study of the ark we learned, i hope, about the residence of the power of god.
in onze studie van de ark hebben we hoop ik geleerd, over de verblijfplaats van de kracht van god.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the powers of authorising officer shall be delegated or subdelegated only to staff.
de bevoegdheid van ordonnateur wordt alleen aan personeelsleden gedelegeerd of gesubdelegeerd.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
many young people felt the nearness of god and perceived the power of this fellowship.
vele jonge mensen hebben de nabijheid van god beleefd en de kracht van de gemeenschap waargenomen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
they shall not weaken (the power of) god on earth, nor find any other protector but god.
zij kunnen er op de aarde niets tegen doen en zij hebben buiten god geen beschermers.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: