Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
can you please help me?
help mij
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
can you please give me more help?
kunt u mij meer hulp ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
can you please help
kunt u helpen
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
can you please give me a recommendation?
kunt u mij wat aanbevelingen geven?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
can you please provide me with details?
kunt u mij informatie geven?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
can you please reply in detail?
kunt u hier alstublieft een gedetailleerd antwoord op geven?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
can you please do something about it?
zou u hier iets tegen kunnen doen?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
can you please help us and send to inge pin code
kunt u ons helpen en te versturen naar pincode inge
Последнее обновление: 2017-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can you please send me any information you may have regarding handicap facilities?
kunt u mij informatie sturen over faciliteiten voor mindervaliden?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can you please put the record straight, commissioner?
zou u daar alstublieft duidelijkheid in kunnen brengen, mijnheer de commissaris?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
hello, my name is chelsea, can you please tell me where the train is
hallo, mijn naam is chelsea, kunt u mij vertellen waar de trein is
Последнее обновление: 2011-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
can you please briefly repeat the question you have just put?
geachte collega, kunt u uw vraag nog even kort herhalen?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
can you please tell me what the reply email is so i can send an email to ofer?
kunt u mij vertellen wat het antwoord e-mail is, zodat ik kan een e-mail naar ofer sturen?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mrs parvanova, can you please pose your question as briefly as possible?
mevrouw parvanova, wilt u het zo kort mogelijk houden alstublieft?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
he said, “brother andrew, can you please come and pray with me? i am very sick!”
hij zei: "broeder anne, kunt u alstublieft met mij komen bidden? ik ben erg ziek!"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
all documents of this customer are ready. but the authorization is not good. can you please correct for me?
alle documenten van deze klant is klaar. maar de machtiging is niet goed. kan je alstublief voor mij corrigeren?
Последнее обновление: 2023-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
however, can you please now review that decision and go back to the old system?
kunt u dit besluit nu echter nog eens bekijken en terugkomen op de oude regeling?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
we were asked, "can you please tell us what "devic" means?"
wij kregen de vraag: “kunt u ons vertellen wat ‘deva’ betekent?”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mr president, can you please again tell us precisely when this debate on bulgaria and romania is to be held and how long it will last?
mijnheer de voorzitter, kunt u nog een keer precies aangeven wanneer dat debat over bulgarije en roemenië zal plaatsvinden en hoe lang het gaat duren?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
can you please give us advice and tell us if we need to book space in the left luggage centre to ensure that we have spaces. thank you.
kunt u ons advies geven en ons vertellen of we een plaats moeten boeken bij de dienst voor bagageopslag om zeker te weten dat we plaats hebben. bedankt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: