Вы искали: chevènement (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

chevènement

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

jean-pierre chevènement

Голландский

jean-pierre chevènement

Последнее обновление: 2015-03-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

el sr. chevènement caricaturiza o amenaza a las mujeres y hombres que los apoyan en su lucha.

Голландский

hij karikaturiseert of bedreigt de mannen en vrouwen die hen steunen in hun strijd.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

for this hardly honourable position, mr kouchner blames none other than the minister for home affairs, mr chevènement.

Голландский

als schuldige voor deze weinig eervolle franse positie wijst kouchner niemand minder dan de bewindsman van binnenlandse zaken, chevènement, aan.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

yesterday, the second day of the strike, i wrote again to mr gayssot and mr chevènement and the relevant trade union leaders.

Голландский

gisteren, op de tweede dag van de staking, heb ik de ministers gayssot en chevènement en de betrokken vakbondsleiders opnieuw een brief geschreven.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

ayer, segundo día de la huelga, escribí de nuevo al sr. gayssot y al sr. chevènement y a los dirigentes competentes de los sindicatos.

Голландский

gisteren, op de tweede dag van de staking, heb ik de ministers gayssot en chevènement en de betrokken vakbondsleiders opnieuw een brief geschreven.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

el sr. chevènement ha intentado relativizar sus declaraciones, pero en el fondo ha vuelto a repetirlas. es decir, no ha variado la esencia de su mensaje.

Голландский

de heer chevènement heeft geprobeerd zijn uitspraak te relativeren, maar eigenlijk heeft hij zijn standpunt herhaald, hij is er niet werkelijk op teruggekomen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

as you perhaps are aware, immediately after mr chevènement made these remarks, i issued a press statement to express my personal outrage at such comments, which i considered quite out of order.

Голландский

zoals u wellicht weet heb ik onmiddellijk na de uitspraak van de heer chevènement in een perscommuniqué mijn verontwaardiging uitgesproken over zijn reactie, die ik zeer onfatsoenlijk vind.uiteraard heb ik gezegd op persoonlijke titel te spreken.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

como quizá ya sepan ustedes, inmediatamente después de las palabras del sr. chevènement manifesté mediante una declaración de prensa mi indignación, a título personal, por esas palabras que consideraba absolutamente indecorosas.

Голландский

zoals u wellicht weet heb ik onmiddellijk na de uitspraak van de heer chevènement in een perscommuniqué mijn verontwaardiging uitgesproken over zijn reactie, die ik zeer onfatsoenlijk vind. uiteraard heb ik gezegd op persoonlijke titel te spreken.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

jean-pierre chevènement (born 9 march 1939) is a french politician who served as minister in the 1980s and 1990s and who was candidate to the 2002 french presidential election.

Голландский

jean-pierre chevènement (belfort, 9 maart 1939) is een franse politicus.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

but some people have followed the european examples; this is unfortunately the path currently being taken by the french minister for home affairs, mr chevènement, who continues to refuse to make provision for the tens of thousands of illegal immigrants whom he has urged to come forward.

Голландский

maar aangezien sommigen europese voorbeelden genomen hebben, nou laat ik dan zeggen dat het helaas ook de weg is die momenteel wordt ingeslagen door de franse minister van binnenlandse zaken, de heer chevènement, die het vertikt om tienduizenden dossiers te legaliseren van mensen zonder papieren die hij ertoe gebracht heeft zichzelf als zodanig kenbaar te maken.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

yet it is the latter who, at the end of the day, are excluded from the majority of the world' s decision-making centres for these are monopolised by a tiny minority referred to recently, and very aptly, by jean-pierre chevènement as the globalised élites.

Голландский

de armen worden bovendien buiten de meeste besluitvormingsprocessen op deze planeet gehouden. de besluitvorming is het voorrecht van een uiterst kleine minderheid, die door jean-pierre chevènement onlangs zo treffend "de gemondialiseerde elites" werd genoemd.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,370,630 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK