Вы искали: commercialise (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

commercialise

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

this would limit competition even though the parties will commercialise the products independently.

Голландский

hoewel de partijen de producten onafhankelijk van elkaar op de markt zouden brengen, zou dit de mededinging beperken.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

incentives are needed for researchers at universities to commercialise their research and to collaborate with industry.

Голландский

er zijn prikkels nodig voor onderzoekers aan universiteiten om hun onderzoek te commercialiseren en samen te werken met de industrie.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

develop the technologies and create the conditions to enable industry to commercialise hydrogen fuel cell vehicles;

Голландский

de technologie en de omstandigheden creëren opdat de industrie waterstof/brandstofcelvoertuigen op de markt kan brengen;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

due to recent events in professional cycling we can no longer commercialise this race in a good way and finance it.

Голландский

door de recente evenementen in de professionele wielersport is het voor ons niet langer mogelijk onze wedstrijd op een goede wijze te commercialiseren en te financieren.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a french company wants to set up a joint venture with a belgian company in order to commercialise tools for craftsman.

Голландский

een franse onderneming werkt aan de oprichting van een joint venture met een belgische onderneming om ambachtsgereedschap op de markt te brengen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

students and professors especially need stronger incentives to commercialise research results to increase spin-offs from university research.

Голландский

vooral studenten en hoogleraren moeten meer worden gestimuleerd om onderzoekresultaten commercieel in toepassing te brengen en zo voor meer spin-offs van universitair onderzoek te zorgen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

an italian company wants to set up a joint venture with a dutch company in order to commercialise telecommunication equipment and provide technical support.

Голландский

een italiaanse onderneming wil een joint venture met een nederlandse onderneming aangaan voor de commercialisering van telecommunicatieapparatuur en de levering van technische ondersteuning.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for such companies the proposal will offer a business opportunity to commercialise the fruits of their work while less innovative companies in air conditioning will have to incur additional costs.

Голландский

voor deze bedrijven zal het voorstel een kans bieden om zaken te doen door de resultaten van hun werk commercieel te benutten, terwijl minder innoverende bedrijven qua klimaatregeling extra kosten zullen moeten maken.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that will especially benefit small and medium-sized companies such as small wine traders who try to commercialise their products directly in other member states.

Голландский

dat zal vooral gunstig uitwerken voor kleine en middelgrote ondernemingen als wijnhandelaars die proberen hun producten rechtstreeks in andere lidstaten op de markt te brengen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in particular, the new rules allow producers to jointly commercialise these products if certain conditions are fulfilled, including that their cooperation creates significant efficiencies.

Голландский

deze nieuwe regels stellen producenten met name in de gelegenheid hun producten gezamenlijk op de markt te brengen indien aan bepaalde voorwaarden wordt voldaan, onder meer dat hun samenwerking aanzienlijke efficiëntieverbeteringen oplevert.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many universities in the eu are helping to commercialise research by increasing the entrepreneurial mindset of students and by collaborating with regional firms in innovation, so becoming more strongly involved in regional economic development.

Голландский

veel universiteiten in de eu helpen bij de commercialisering van het onderzoek door de ondernemingszin van studenten te vergroten en met regionale firma's op het gebied van innovatie samen te werken, zodat zij sterker betrokken worden bij de regionale economische ontwikkeling.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for example, large numbers of overlapping patent rights can create additional barriers to commercialise new technologies that already exist in "patent thickets"16.

Голландский

zo kunnen bijvoorbeeld grote aantallen overlappende octrooirechten extra belemmeringen opwerpen voor de commercialisering van nieuwe technologieën die al bestaan in "patent thickets"16.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

an applicant should also demonstrate that an appropriate effort is being made to evaluate, commercialise and secure national regulatory approval of alternatives and substitutes; and that research programmes are in place to develop and deploy alternatives and substitutes.

Голландский

de gebruiker dient ook aan te tonen dat een behoorlijke inspanning wordt geleverd om alternatieven en vervangingsmiddelen te evalueren, in de handel te brengen en volgens de nationale wetgeving te laten goedkeuren en dat onderzoek wordt gedaan naar de ontwikkeling en toepassing van alternatieven en vervangingsmiddelen.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 4
Качество:

Английский

even if time is lacking for us to commercialise thesecond film (the first one is nearly sold out), we hold on to copies of both for priests who would like to introduce themonastic life to their flocks.

Голландский

zelfs indien ons de tijd ontbreekt om de tweede film in de handel te brengen (de eerste is nagenoeg uitverkocht) houden we toch kopieën van beide ter beschikking voor priesters diehet monastieke leven aan hun parochianen willen tonen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the sole purpose of insurance reforms in the context of capitalist restructuring is to abolish workers' rights, extend flexible forms of employment and commercialise health and welfare, while the insurance funds gamble their reserves on the stock exchange.

Голландский

de pensioenhervorming maakt deel uit van de kapitalistische herstructurering en heeft tot doel de arbeidsrechten te beknotten, flexibele vormen van werkgelegenheid te bevorderen en marktwerking te introduceren in de gezondheidszorg en de sociale zekerheid. ook worden de reserves van de fondsen op het spel gezet door beleggingen in effecten.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the directive commercialises almost all services within the eu.

Голландский

door de richtlijn worden bijna alle diensten in de eu gecommercialiseerd.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,332,516 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK