Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
contending voices
tegengeluiden
Последнее обновление: 2013-01-11
Частота использования: 1
Качество:
they will say while contending therein,
de verleiden zullen daar met hunne valsche goden twisten, zeggende:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then lo! they became two parties contending.
en ziet, zij werden in twee gedeelten gescheiden, die met elkander twistten.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they, while contending therein, shall say:
de verleiden zullen daar met hunne valsche goden twisten, zeggende:
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
these two contending groups contend concerning their lord.
dit zijn twee tegenstanders die over hun heer twisten.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but thereat they became two groups contending with each other.
en ziet, zij werden in twee gedeelten gescheiden, die met elkander twistten.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
south africa is one of many countries contending with this problem.
zuid-afrika is een van de vele landen die met deze problemen te maken hebben.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the psychology of the contending sides was coloured by the class struggle.
de strijd tussen de klassen gaf de psychologie van de strijdende partijen het bijzondere koloriet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
among all the other contending nations, south korea has the best record.
*de beste twee landen van elke poule plaatsen zich voor de kwartfinales.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
and a few weeks later peace was formally concluded between the contending parties.
enkele weken daarop werd zelfs een formele vrede gesloten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the forces based in iraq are sadly contending with daily acts of sabotage and loss of life.
de in irak gestationeerde troepen worden helaas dagelijks geconfronteerd met sabotage en verlies van levens.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
and hath the tidings of the contending parties reached thee, when they walled the apartment?
heeft jou het bericht over de onenigheid bereikt? toen zij over de muur de gebedsruimte binnendrongen?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
64 that most surely is the truth: the contending one with another of the inmates of the fire.
64 voorzeker, het onderlinge redetwisten van de mensen in het vuur is de waarheid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so contend not concerning them except with an outward contending, and ask not any of them to pronounce concerning them.
redetwist daarom niet over hen, behalve (met) een duidelijk twistgesprek. en ondervraagt niet één van hen over hen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
although we have been contending with aircraft noise for years, noisy aircraft are still able to land at european airports.
hoewel we al jaren strijd voeren tegen vliegtuiglawaai, is het nog steeds mogelijk dat grote lawaaimakers op de europese luchthavens landen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the causes of the war were mainly economic, since leopold and the arabs were contending to gain control of the wealth of the congo.
de oorlog eindigde in januari 1894 met een belgische overwinning.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
apparently, we did not really hit the mark when contending that the real logic of rauch's paintings is a logic of composition.
we zijn dus nog altijd niet waar we moeten zijn als we erop wijzen dat de enige echte logica in het werk van rauch een compositorische is.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
under the amsterdam treaty, we are now contending with commission proposals which do not mean a greater degree of openness, but perhaps if anything less openness.
in het verdrag van amsterdam zitten we met het voorstel van de commissie, dat niet meer, maar eerder minder openheid betekent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
in contending against these things, we must do so with persistence, for persistence, above all, is what human rights policy is all about.
daar moeten wij standvastig tegen ageren. het mensenrechtenbeleid draait immers voornamelijk om standvastigheid!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
ah! ye are those who fell to contending respecting that whereof ye had some knowledge, wherefore then should ye contend respecting that whereof ye have no knowledge!
gij, die immer twist omtrent zaken, welke gij kunt weten, waarom strijdt gij omtrent zaken, die gij niet kunt weten.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: