Вы искали: corporativismo (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

corporativismo

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

lo que es, no sé, quizá es corporativismo vulgar o algo así.

Голландский

wat het is, weet ik niet, misschien plat corporatisme of zo.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

por eso, me sumo a las protestas en nombre de mi grupo y en nombre de todos, sin ningún corporativismo.

Голландский

daarom schaar ik mij namens mijn fractie en namens een ieder, los van elke partijpolitiek, achter de protestverklaringen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

quiero comenzar agradeciendo al ponente su labor y felicitándole por haber establecido en el informe una distinción entre inclusión social e igualitarismo o corporativismo

Голландский

om te beginnen wil ik de rapporteur bedanken voor zijn werk en hem complimenteren vanwege het onderscheid dat hij in het verslag heeft aangebracht tussen sociale insluiting en egalitarisme of corporatisme.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

en primer lugar están las tensiones nacionales o, dicho de otro modo, un proteccionismo no declarado. también implica el corporativismo y las medidas de obtención de votos nacionales.

Голландский

ten eerste de koudwatervrees binnen de lidstaten, dat wil zeggen verkapte beschermingsconstructies bedoeld om nationale aanbieders en afnemers te bevoordelen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

la propuesta de una democracia de muchos niveles podría coadyuvar a aumentar la legitimidad y la confianza, siempre que no se transforme en una democracia de negociaciones o en un corporativismo, que tan a menudo demuestran síntomas de corrupción.

Голландский

de voorgestelde democratie die is opgebouwd uit verschillende niveaus kan bijdragen tot legitimiteit en meer vertrouwen, maar zij mag niet ontaarden in achterkamertjespolitiek of corporatisme, die vaak corrupte elementen bevatten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

por mi parte, pienso que debemos el fracaso de bruselas tanto al corporativismo de las instituciones europeas, y en primer lugar de la comisión de bruselas, como a la defensa de sus intereses legítimos por parte de determinados estados miembros.

Голландский

ik voor mij denk dat het mislukken van brussel net zo goed te wijten valt aan het corporatisme van de europese instellingen-- en in het bijzonder van de commissie in brussel-- als aan het feit dat bepaalde lidstaten hun legitieme belangen hebben verdedigd.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

creo que en esas limitaciones sobrevive alguno de los rasgos de corporativismo que no comparto, aunque se haya hecho un esfuerzo de compromiso responsable, esfuerzo que, desde luego, en nombre de mi propio grupo, apoyo.

Голландский

naar mijn mening blijven in deze beperkingen bepaalde kenmerken aanwezig van corporatisme waarin ik mij niet kan vinden, ook al is er een verantwoorde inspanning gedaan om een compromis te vinden dat ik namens mijn fractie uiteraard steun.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

la obra europea exige un esfuerzo cada instante y sigue siendo frágil ante el resurgimiento de egoísmos miopes de las naciones y los corporativismos.

Голландский

de opbouw van europa vergt een volgehouden inspanning en blijft kwetsbaar voor nieuwe opstoten van kortzichtig nationaal en corporatistisch egoïsme.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,776,899 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK