Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reminds only the central part of the divan, which shelters a public library today, and a majestic apartment built upon it, at present private property.
er blijft enkel het centrale deel van divan, waar nu een openbare bibliotheek is, en een enorm appartementencomplex gebouwd is op de bovenverdieping, nu privé-eigendom.
the patriarch pays to the divan a heavy tribute in order to obtain his investiture, but he sells, in his turn, the archbishoprics and bishoprics to the clergy of his worship.
de patriarch betaalt aan de divan[8] een zware schatting om zijn investituur te krijgen, maar hij verkoopt op zijn beurt de aartsbisdommen en bisdommen aan de geestelijkheid van zijn eredienst.
below deck was a square cabin, of which the walls bulged out in the form of cots, above a circular divan; in the centre was a table provided with a swinging lamp.
door een deur op het achterschip kwam men in een vierkante hut, waarvan de wanden boven een divan in vierkante vakken verdeeld waren. in het midden stond een tafel waarboven een lamp hing.
one good example is the west-eastern divan orchestra, which is composed of young israeli, palestinian, lebanese, syrian, jordanian and egyptian musicians.
eén goed voorbeeld is het west-eastern divan orchestra, dat is samengesteld uit jonge israëlische, palestijnse, libanese, syrische, jordanese en egyptische musici.
besides the president, the ministers and other senior government officials, the chairman of the parliament and the supreme commander of the turkish army can now also appear in the supreme court (yüce divan).
het boek habakuk (hebreeuws: חבקוק) is onderdeel van het oude testament en de tenach.