Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ecac doc 30, deel 2
ecac doc 30, part 2
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecac study on institutional arrangements
ecac-studie inzake institutionele aangelegenheden
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the measures to be drafted should be based on the ecac recommendations.
uitgangspunt bij het opstellen van de maatregelen zijn de ecac-aanbevelingen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ecac membership extends to 38 european states including all eu member states.
deze veiligheidsaspecten zijn in januari 2001 herzien en ondergaan momenteel zoals gezegd weer een herziening.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is principally supported that the draft directive incorporates the objectives of the ecac strategy.
het is in beginsel een goede zaak dat de doelstellingen van de ecac-strategie in de ontwerp-richtlijn zijn overgenomen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecac has commissioned eurocontrol with the development of individual measures within the framework of eatchip.
de ecac heeft eurocontrol gelast de afzonderlijke maatregelen uit te werken die voor de uitvoering van het eatchip-programma nodig zijn.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ecac directors-general adopted, in june 1996, a specific european programme.
de directeuren-generaal van de ecac hebben in juni 1996 een speciaal europees programma goedgekeurd.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i accept ecac's proposal that there should be a common performance model with different systems.
ik aanvaard het voorstel van de ecac om een gemeenschappelijk regelgevingsmodel met verschillende systemen te ontwikkelen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
as you all know, the commission recently proposed an initial package of measures, referred to as ecac document 30.
zoals wij allen weten, heeft de commissie kortgeleden een eerste pakket maatregelen voorgesteld.deze komen het beste tot uitdrukking in document 30 van de ecac.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as far as our committee is concerned, you know that we approved various amendments which harmonise insurance requirements with the arrangements introduced by the ecac.
u weet dat onze commissie verschillende amendementen heeft aangenomen die verzekeringseisen in overeenstemming brengen met de hervormingen die ecac heeft doorgevoerd.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
these deficiencies have been identified by an ecac state during ramp inspections performed under the safa programme [11].
deze tekortkomingen zijn door een ecac-lidstaat vastgesteld tijdens in het kader van het safa-programma uitgevoerde platforminspecties [11].
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
these deficiencies have been identified by bulgaria as well as other ecac states during ramp inspections performed under the safa programme [4].
deze tekortkomingen zijn door bulgarije en door andere ecac-lidstaten vastgesteld tijdens in het kader van het safa-programma uitgevoerde platforminspecties [4].
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
however, the attached technical annex, document 30, based on the european civil aviation conference -or ecac -was found to be out of date.
de bijgevoegde technische bijlage, document 30, die gebaseerd is op deeuropese conferentie voor de burgerluchtvaart (ecac) , bleek echter achterhaald.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: