Вы искали: edifice (Английский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

edifice

Голландский

gebouw

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the edifice has a diameter of 22 meters.

Голландский

het gebouw heeft een diameter van 22 meter.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the edifice was closed for two years for restoration.

Голландский

de kerk werd gedurende twee jaar gesloten wegens restauratie.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the edifice was classed as a historical monument in 1902.

Голландский

het gebouw werd geklasseerd als historisch monument in 1902.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

there must be no glass ceilings in the european edifice.

Голландский

wij kunnen europa niet tegen de vrouwen tot stand brengen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

will the socialist-led governments manage to complete the edifice?

Голландский

zullen de regeringen met een socialistische meerderheid in staat zijn het gebouw te voltooien?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the same is true of the edifice that was founded on the treaty of rome.

Голландский

hetzelfde geldt voor het gebouw dat zijn fundering kreeg in het verdrag van rome.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this is so serious that it could endanger the whole edifice of reforms.

Голландский

deze situatie is zo ernstig dat de invoering van hervormingen hierdoor in gevaar kan komen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

that is rightly seen as a high-risk game for the whole european edifice.

Голландский

dat wordt terecht gezien als een zeer risicovol spel voor europa als geheel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

this agreement is designed to keep the whole crumbling edifice of the eu in place.

Голландский

dit akkoord is tot stand gekomen om het afbrokkelende bouwwerk van de eu overeind te houden.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

anyone who reproaches me for not having come here with a complete edifice is absolutely right.

Голландский

men heeft mij verweten dat ik niet met een volledig plan hier naar toe ben gekomen en wat dat betreft heeft men niet geheel ongelijk.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we need to make it tighter and more dynamic and stockholm has added another brick to this edifice.

Голландский

wij moeten deze strategie stroomlijnen en dynamischer maken. wat dat betreft is stockholm een stap in de goede richting.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the present church, constructed from the 14th to the 16th century, is a magnificent gothic edifice.

Голландский

de huidige kerk, opgetrokken van de 14de tot de 16de eeuw, is een prachtig voorbeeld van gotiek.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

but the way in which european unanimity was brought about has once again exposed the cracks in the european edifice.

Голландский

maar de wijze waarop de europese eensgezindheid tot stand is gekomen, heeft nog maar eens de zwakheden blootgelegd van de europese constructie.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the european constitution will put the finishing touches to this monstrous edifice, which was begun over 40 years ago.

Голландский

de europese grondwet zal het sluitstuk vormen van dit monsterlijke bouwwerk waarvan de bouw meer dan veertig jaar geleden is begonnen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

and is not this lesson we have learned the very raison d'être for the edifice we call european integration?

Голландский

en ligt in die les niet juist de bestaansgrond van de constructie die europese integratie heet?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i must remind you that, in our european sphere, in all the pillars of the community edifice, we have maintenance problems.

Голландский

als het gaat om europa moet ik erop wijzen dat er dringend onderhoudswerk moet worden verricht aan alle pijlers van het communautaire gebouw.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the room by the river-side, at the corner of the edifice, was the ante-chamber of the committee.

Голландский

de kamer langs het water, op de hoek van de plaats, dient tot antichambre van het comité.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the edifice is also known as "sant'andrea del vignola", after its architect giacomo barozzi da vignola.

Голландский

de kerk is ontworpen door giacomo barozzi da vignola en wordt daarom ook wel chiesa di sant'andrea del vignola genoemd.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

but more importantly, they discovered edifices down there that they did not understand.

Голландский

belangrijker: ze vonden daar beneden bouwwerken die ze niet begrepen.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,837,968 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK