Вы искали: encapsulate (Английский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

encapsulate

Голландский

inkapselen

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 9
Качество:

Источник: IATE

Английский

i shall now encapsulate four of these priorities.

Голландский

ik zal nu vier van deze prioriteiten samenvatten.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

crystals usually form in order to encapsulate a consciousness.

Голландский

kristallen worden meestal gevormd om een bewustzijn in te sluiten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

to encapsulate the problem, just how precise does food labelling need to be?

Голландский

samengevat luidt het probleem: hoe exact dient de etikettering van voedingsmiddelen te zijn?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

enclose/encapsulate dusty operations, such as grinding, screening and mixing

Голландский

het afschermen/inkapselen van stof veroorzakende activiteiten, zoals breken, zeven en mengen

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

a european semester should encapsulate the surveillance cycle of budgetary and structural policies.

Голландский

het europees semester zou de hele toezichtcyclus voor het budgettaire en structurele beleid moeten bestrijken.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

a set of guidelines on the use of expertise which will aim to encapsulate and spread good practice.

Голландский

een reeks richtsnoeren betreffende het gebruik van deskundigheid die erop gericht zijn de goede praktijken te integreren en te verspreiden.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this may be said to encapsulate the strengths and weakness of the rules governing the programme as a whole.

Голландский

deze bijzondere situatie maakt het mogelijk na te gaan wat de sterke en zwakke punten zijn van de regels die gelden voor het programma als geheel.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

suffice to say that a call list is a way to build and encapsulate opengl objects during run time for later invocation.

Голландский

het volstaat te zeggen dat een call list een manier is om een opengl objecten te bouwen en op te nemen tijdens een run time voor latere oproepen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

on this historic day, it is important to encapsulate the surreal situation in which we find ourselves today into a single sentence.

Голландский

daarom moeten we op deze historische dag kort stilstaan bij de surrealistische situatie waarin we terecht zijn gekomen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

i can encapsulate the reasons for this in the words 'derivatives' and 'casino capitalism'.

Голландский

derivaten en casinokapitalisme zijn maar een paar trefwoorden op dit vlak.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

for european industry, standards summarise best practice in a specific area, because they encapsulate the collective expertise of the participating actors.

Голландский

voor het europese bedrijfsleven worden in normen de beste praktijken op een bepaald gebied samengevat, omdat hierin de collectieve deskundigheid van de deelnemende actoren is geconcentreerd.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

and flexibility. use of this resin is recommended where it is necessary to encapsulate a component and is essential to keep the weight of the finished component as low as possible.

Голландский

het gebruik van deze hars wordt aanbevolen als het nodig is om een onderdeel inkapselen en waar het noodzakelijk is om het gewicht van de component zo licht mogelijk te behouden.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in this case, we want it to apply to traffic between these two hosts. ipencap tells the kernel that this policy should only apply to packets that encapsulate other packets.

Голландский

in dit geval is het van toepassing op het verkeer tussen twee hosts. ipencap vertelt de kernel dat dit beleid alleen van toepassing is op pakketten waarin een ander pakket ingepakt zit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it was difficult to find somebody who could encapsulate all the desires and wishes of all the member states, someone who will also have the necessary degree of independence to give proper political leadership to the commission in the future.

Голландский

het was moeilijk om iemand te vinden die voldoet aan de verlangens en wensen van alle lidstaten, iemand die verder beschikt over een mate van onafhankelijkheid die noodzakelijk is om in de toekomst daadwerkelijk politiek leiding te geven aan de commissie.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

in object-oriented programming, the command pattern is a behavioral design pattern in which an object is used to represent and encapsulate all the information needed to call a method at a later time.

Голландский

tot deze informatie behoort de naam van de methode, het object dat de methode bevat en de waarden van de parameters van die methode.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

following the commitment made in the white paper on european governance and the commission’s science and society action plan, the commission adopted in december 2002 a communication defining principles and guidelines that encapsulate good practices regarding expertise104.

Голландский

in aansluiting op de toezegging in het witboek over europese governance en in haar actieplan voor wetenschap en samenleving heeft de commissie in december 2002 haar goedkeuring gehecht aan een mededeling waarin de beginselen en richtsnoeren voor goede werkwijzen op expertisegebied zijn vastgelegd104.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

taken together with the union's slogan or motto, namely 'united in diversity', these symbols encapsulate the essence of the european project.

Голландский

samen met het motto of het devies van de unie, met name "verenigd in verscheidenheid”, vatten deze symbolen de kwintessens van het europese project perfect samen.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

rather, they set out principles, guidelines and practical questions that encapsulate and promote good practices, helping to establish a more coherent approach across the directorates-general of the commission within the context of existing legislation.

Голландский

deze maatregelen betreffen de beginselen, richtsnoeren en praktische vragen waarmee goede praktijken worden beschreven en bevorderd om binnen de directoraten‑generaal van de commissie in het kader van de bestaande wetgeving tot een meer samenhangende benadering te komen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the recent european union–asean summit, with the full participation of burma, perfectly encapsulates the double standard that operates on human rights.

Голландский

de recente eu-asean-top, waaraan ook birma volledig heeft deelgenomen, geeft perfect aan hoezeer er met twee maten wordt gemeten als het om de mensenrechten gaat.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,813,818 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK