Вы искали: gobernantes (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

gobernantes

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

son situaciones a menudo sostenidas por los gobernantes.

Голландский

dit alles wordt vaak in stand gehouden door machthebbers.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

* orozco linares, fernando, "gobernantes de méxico".

Голландский

mexico city: panorama editorial, 1985, isbn 968-38-0260-5.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

los nuevos gobernantes se opusieron y creció la tensión con las naciones unidas.

Голландский

de nieuwe machthebbers verzetten zich ertegen en er ontstond spanning met de verenigde naties.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

pero para los gobernantes adultos ya es hora de que se decidan los aspectos prácticos del euro.

Голландский

maar voor volwassen bestuurders is het wel de hoogste tijd om te beslissen over praktische aspecten van de euro.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

¿será preciso un samper europeo para que nuestros gobernantes recuperen la razón?

Голландский

is een europese samper nodig om onze bestuurders opnieuw tot rede te brengen?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

* garcía puron, manuel, "méxico y sus gobernantes", v. 1.

Голландский

mexico city: joaquín porrua, 1984.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

los gobernantes nunca han impuesto verdaderas sanciones a los responsables de los asesinatos y de la violencia extrajudicial.

Голландский

de bestuurders hebben nooit de buitengerechtelijke moorden en gewelddadigheden daadwerkelijk aangepakt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

es el fruto de la voluntad de sus gobernantes y es necesario que nuestra cooperación contribuya a ella en su lugar.

Голландский

de bewindslieden hebben ze tot stand gebracht en wij moeten er, op onze beurt, toe bijdragen door met deze bewindslieden samen te werken.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

este sentimiento común se ve suscitado por la cruel política de los actuales gobernantes de la ue y de los estados miembros.

Голландский

de huidige leiders van de eu en de lidstaten tarten met hun meedogenloze beleid de gevoelens en het verstand van de europese burgers.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

sin embargo, son ignorados por los gobernantes estadounidenses y británicos, que están ocupados mandando tropas para preparar la guerra.

Голландский

toch worden al die mensen genegeerd door de amerikaanse en britse leiders die onverstoorbaar doorgaan met het sturen van troepen ter voorbereiding van de oorlog.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

tanto la política de derechos humanos como una relación inequívoca con china son más importantes para la unión europea que bailar al son de los gobernantes chinos.

Голландский

zowel het mensenrechtenbeleid als een eenduidige relatie met china zijn belangrijker voor de unie dan te dansen naar de pijpen van de chinese machthebbers.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

cuando los gobernantes rechazan poner en práctica lo que se dice en amsterdam, están cuestionando en mi opinión la base de la ratificación del tratado de amsterdam.

Голландский

als de regeringsleiders weigeren de woorden van amsterdam om te zetten in daden, dan tasten zij naar mijn mening de basis aan van de ratificatie van het verdrag van amsterdam.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

veintiún años después del amoco cádiz, esta enésima marea negra, la séptima desde 1967, demuestra la irresponsabilidad de nuestros sucesivos gobernantes.

Голландский

eenentwintig jaar na de amoco cadiz bewijst deze zoveelste olievlek, de zevende sinds 1967, hoe onverantwoordelijk onze regeerders zijn geweest.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

macedonia merece nuestra ayuda, pensando en el trabajo, sacrificado y abnegado, que su pueblo y sus gobernantes realizaron durante la guerra de kosovo.

Голландский

nu macedonië zich weet te ontworstelen aan de verwoestende greep van het communisme en nationalisme, is het onze plicht om duidelijk op te treden en steun te bieden.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

¿cómo creen el consejo y la comisión que reaccionaría el estado americano si supiese que europa podía interceptar las comunicaciones de su presidente, de sus gobernantes y de sus ciudadanos?

Голландский

hoe denken de raad en de commissie dat de amerikaanse staat zou reageren wanneer hij zou ontdekken dat europa de communicatie van zijn president, zijn gezagdragers en zijn burgers kan onderscheppen?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

esto es una oportunidad para contribuir al renacimiento de la política, también para un renacimiento de la cooperación entre los gobernantes, los responsables y representantes de los ciudadanos, es decir, los parlamentos.

Голландский

dit is onze kans om de politiek te hervormen en om een bijdrage te leveren aan een ingrijpende hervorming in de samenwerking tussen de regerende organen, de verantwoordelijke organen en de vertegenwoordigers van de burger, namelijk de parlementen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

ningún gobernante debe poder invocar que las expulsiones y el asesinato son asuntos internos.

Голландский

geen enkele machthebber mag zich erop kunnen beroepen dat verdrijving en moord een binnenlandse aangelegenheid zijn.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,284,410 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK