Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i just got up.
ik ben net opgestaan.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
good morning, as i said to the journalist only a few hours ago.
goede morgen, zoals ik nog maar een paar uur geleden tegen de journalisten zei.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
i just got this impression that the money would work.
ik had alleen de indruk dat geld zou kunnen werken.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
i just got your book in the mail.
ik heb uw boek in de mail.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
he spoke a few hours ago, making similar threats.
hij sprak een paar uur geleden en uitte soortgelijke dreigementen.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
i just got back from the river's edge 5 minutes ago.
ik ben net 5 minuten terug van de rivieroever.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
finally, an announcement from hasan almustafa a few hours ago today:
ten slotte een mededeling van hasan almustafa van een paar uur geleden:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
"i just got divorced not long ago... but now, things are going better.
─ ik ben onlangs gescheiden… maar het gaat nu beter.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i like you site i just got to find my way around it..
ik vind je site ik heb mijn weg gevonden rond het..
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the fall of sirte, gaddafi's last stronghold, was reported a few hours ago.
de val van sirte, het laatste bolwerk van kaddafi, werd een paar uur geleden gemeld.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
a few hours ago, prime minister sarkisjan and president of the parliament demirtschjan were murdered.
daar werden enkele uren geleden minister-president sarkisjan en parlementsvoorzitter demirtschjan vermoord.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
and that is only a few hours ago. i do not yet know the meaning of much that i see.”
ik deed wat die man mij zei en onmiddellijk kreeg ik mijn gezichtsvermogen. het is pas een paar uur geleden gebeurd.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
armelespiritu: i just got home after spending the night in my car.
armelespiritu: ik ben net thuis gekomen nadat ik de nacht in mijn auto heb doorgebracht.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
first, the pentagon’s acknowledgement a few hours ago that the us used phosphorous incendiary devices in fallujah.
ten eerste heeft het pentagon enkele uren geleden toegegeven dat de vs witte fosforbommen heeft ingezet bij de slag om fallujah.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
following the committee' s reading, i have been in contact with the council, as recently as a few hours ago, and also with the commission.
na de behandeling door het comité heb ik contact gehad met de raad, nog maar een paar uur geleden zelfs, en met de commissie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
i just got a visual of mountains and lakes and felt the glory of it. thank you.
blossom: ik kreeg juist een visueel/een plaatje van bergen en meren en voelde de glorie ervan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i will say that it is of particular relevance on a day such as today, when it appears that just a few hours ago we reached a good conclusion in the negotiation on the new legal instrument for the funding of our development cooperation.
wat ik wel wil zeggen is dat ze extra relevant zijn op een dag als vandaag, omdat nog maar een paar uur geleden de onderhandelingen over het nieuwe juridische instrument voor de financiering van onze ontwikkelingssamenwerking tot een goed einde lijken te zijn gebracht.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
to judge by the debate that took place a few hours ago, it is apparent that the european union really is a global player in this field.
als wij de discussie van enkele uren geleden als voorbeeld nemen, moeten wij concluderen dat de europese unie op het gebied van het mededingingsbeleid inderdaad een is.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
a number of questions – informal ones, admittedly – were put to me on this subject this morning, scarcely a few hours ago.
vanmorgen, slechts enkele uren geleden, werd mij over dit onderwerp – weliswaar informeel – nog een aantal vragen gesteld.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr president, ladies and gentlemen, allow me at the start of this debate to express my regret at the resignation a few hours ago of the german finance minister.
mijnheer de voorzitter, dames en heren, bij het begin van dit debat wil ik u zeggen dat ik het jammer vind dat de duitse minister van financiën enkele uren geleden is afgetreden.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: