Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
8 i tell you that he will avenge them speedily.
8 ik zeg u, dat hij hun haastelijk recht doen zal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dux vows that he will avenge jackson.
dux belooft dat hij chong li zal verslaan.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
'i will surely slay thee,' said one.
en het werd van de ander niet aangenomen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(the one) said: i will surely kill thee.
en het werd van de ander niet aangenomen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
4 i will answer thee, and thy companions with thee.
4 ik zal u antwoord geven, en uw vrienden met u.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
like the fruit of a garden i will give thee offspring.
zoals het fruit van een tuin zal ik u nakomelingen geven.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
so follow me, and i will lead thee on a right path.
dus volg mij, dan leid ik u op het rechte pad.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
56:3 what time i am afraid, i will trust in thee.
56:3 (56:4) ten dage, als ik zal vrezen, zal ik op u vertrouwen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"be tranquil," murmured milady; "i will avenge you--and cruelly!"
--„wees gerust,” lispte milady op een niet zeer geruststellenden toon voor haar hoorder, „ik, ik zal u wreken, en gruwelijk wreken.”
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
now i will tell thee the interpretation of that thou couldst not bear patiently.
ik zal je de uitleg meedelen van wat jij niet kon uithouden.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
then i will guide thee to thy lord and thou shalt fear (him).
dan zal ik jou naar mijn heer leiden zodat jij [hem] zult vrezen.?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i will announce unto thee the interpretation of that thou couldst not bear with patience.
ik zal je de uitleg meedelen van wat jij niet kon uithouden.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but as for me, i will hope continually, and will praise thee yet more and more.
doch ik zal geduriglijk hopen, en zal al uw lof nog groter maken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"no," said she, "you will avenge me; but you will not be dead.
--„neen,” zeide zij, „gij zult mij wreken, maar niet sterven.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
13 i had many things to write, but i will not with ink and pen write unto thee:
13 ik had veel te schrijven, maar ik wil u niet schrijven met inkt en pen;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
12 and he said, let us take our journey, and let us go, and i will go before thee.
12 en hij zeide: laat ons reizen en voorttrekken; en ik zal voor u trekken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
hear, i beseech thee, and i will speak: i will demand of thee, and inform me.
hoor toch, en ik zal spreken; ik zal u vragen, en onderricht gij mij.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"that i will certainly fill hell with thee and those that follow thee,- every one."
ik zal de hel met jou en met hen die jou volgen vullen, allen tezamen."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a stalwart of the jinn said: i will bring it thee before thou canst rise from thy place. lo!
een 'ifriet van de djinn zei: "ik zal hem jou brengen voordat jij van jouw plaats opstaat.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
4 hear, i beseech thee, and i will speak: i will demand of thee, and declare thou unto me.
4 hoor toch, en ik zal spreken; ik zal u vragen, en onderricht gij mij.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: