Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
best wishes to your sister
sterkte en beterschap voor jelullie beiden
Последнее обновление: 2022-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"your sister's marriage."
"uw zuster's huwelijk."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
do take it to your sister."
toe, breng dat nu eens aan marianne."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
your sister is beautiful as ever.
uw zuster is mooi als altijd.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
find out what happened to your sister!
ontdek het lot van je zus!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i hope it is not to say that your sister is worse."
ik hoop toch, dat uwe zuster niet erger is geworden?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mrs. ferrars is a charming woman, and so is your sister.
mevrouw ferrars is een allerliefste vrouw, en uw zuster ook.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how could you behave so unfairly by your sister?"
hoe kondt u zoo oneerlijk zijn tegenover uw zuster?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"your sister," he continued, "has suffered dreadfully.
"je schoonzuster," ging hij voort, "heeft het zich ontzaglijk aangetrokken.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
give these happy tidings to your sister, my dear cousin.
deel die gelukkige tijding aan uw zuster mede, lieve nicht!
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i am so glad your sister is going to be well married!
en dat uw zuster nu zoo'n goed huwelijk doet.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"was it from avignon? i hope it is not to say that your sister is worse."
"kwam de brief uit avignon? ik hoop toch, dat uwe zuster niet erger is geworden?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i have sent your sister to bind up your wounds that i did not inflict.
ik heb jullie zuster gezonden om jullie wonden te verbinden die ik niet toebracht.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
has he been acting a part in his behaviour to your sister all this time?
dus hij sou al dien tijd tegenover je zuster een rol hebben gespeeld?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
would he have been less gay or less happy in the smiles of your sister?
zou hij zich minder vroolijk of gelukkig hebben gevoeld door den glimlach van uw zuster?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but, in return, your sister must allow me to feel no more than i profess.
maar van den anderen kant moet je zuster _mij_ nu weer niet méér laten voelen dan ik _beweer_.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i know why you inquire about him, very well; your sister is to marry him.
ik weet best, waarom u naar hem vraagt; uw zuster gaat met hem trouwen.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but you look grave, marianne; do you disapprove your sister's choice?"
maar je kijkt ernstig, marianne; heb je iets aan te merken op je zuster's keuze?"
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i am sorry we cannot see your sister, miss dashwood," said miss steele.
"'t spijt mij, dat we uw zuster niet zien, juffrouw dashwood", zei anne.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"when your sister went and said: 'shall i show you one who will nurse him?'
toen jouw zuster heenging en (tegen de familie van fir'aun) zei: 'zal ik hem naar iemand brengen, die voor hem kan zorgen?'
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование