Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it is therefore considered appropriate to extend that time limit.
het wordt daarom dienstig geacht dat deze termijn wordt verlengd.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
it is not considered appropriate to try to launch a similar successor scheme.
het is niet zinvol een soortgelijk vervolgprogramma te lanceren.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
therefore, it is considered appropriate to introduce the duty in two steps.
derhalve wordt het passend geacht om het recht in twee stappen in te stellen.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
it is not considered appropriate for the agency to publish conclusions on the information submitted.
het is niet wenselijk dat het bureau conclusies over de ingediende informatie publiceert.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
accordingly, it is not considered appropriate to make an energy adjustment in this interim review.
op grond van het bovenstaande wordt het niet opportuun geacht om in het kader van dit tussentijdse nieuwe onderzoek een correctie voor energiekosten toe te passen.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
it is thus not considered appropriate to exclude this producer from the definition of the community industry.
het wordt derhalve niet dienstig geacht deze producent van de definitie van de bedrijfstak van de gemeenschap uit te sluiten.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
it is considered appropriate to allow the possibility of resale as industrial sugar.
het wordt passend geacht in de mogelijkheid te voorzien dat deze suiker als industriële suiker wordt verkocht.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
the commission has not considered it appropriate to prohibit such operations.
de commissie acht het niet opportuun dergelijke handelingen te verbieden.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
sanctions are not considered appropriate at this stage.
sancties worden in dit stadium niet passend geacht.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
it is, therefore, considered appropriate to provide for a temporary extension to the derogation.
het wordt daarom dienstig geacht te voorzien in een tijdelijke verlenging van de derogatie.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it was therefore considered appropriate to take this out of the current proposal.
het werd derhalve dienstig geacht dit element niet in het onderhavige voorstel op te nemen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it is considered appropriate to maintain a balance between the centralised and decentralised authorisation procedures.
het wordt wenselijk geacht een evenwicht tussen de gecentraliseerde en gedecentraliseerde vergunningsprocedures te handhaven.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it may be considered appropriate to consult the public on the contained use of gmms.
het kan juist worden geacht het publiek te raadplegen over het ingeperkte gebruik van ggm's.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
therefore, it was not considered appropriate to exclude this producer from the definition of the community industry.
het werd derhalve niet dienstig geacht deze producent van de definitie van de bedrijfstak van de gemeenschap uit te sluiten.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
note: this heading is used whenever it is not considered appropriate to assign the goods separately to groups 01-16.
nb: indien separate registratie onder de groepen 01 tot en met 16 een vertekend beeld oplevert, moet van deze groep worden gebruikgemaakt.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
given that the true attainable minimum is unknown, it is considered appropriate to indicate only the maximum value.
omdat de reële bereikbare minimumlimiet onbekend is, wordt het juist geacht alleen de maximumwaarde te vermelden. de in het laboratorium toe te passen analysemethode wordt vermeld.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
an advisory committee is thus considered appropriate to the type and scale of the action envisaged.
een raadgevend comité wordt bijgevolg geschikt geacht voor het type en de reikwijdte van de beoogde actie.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
make reports and recommendations as considered appropriate to the heads of delegation.
de noodzakelijk geachte verslagen opstellen en aanbevelingen aan de delegatiehoofden doen.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
it was therefore considered appropriate to impose duties in the form of a specific amount per tonne.
het werd derhalve passend geacht rechten in te stellen in de vorm van een bepaald bedrag per ton.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
on this basis, it was considered appropriate to adjust the normal values to reflect these differences.
op grond hiervan werd het gepast geacht de normale waarde te corrigeren voor deze verschillen.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: