Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the year.
het hele jaar.
Последнее обновление: 2012-12-02
Частота использования: 1
Качество:
the year 2001:
het jaar 2001:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
throughout the year.
het hele jaar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a few months into the arab revolutions, what lessons for europe?
welke lessen kan europa trekken uit een paar maanden arabische revoluties?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
six months into the lawsuit, we finally reached the discovery phase.
toen de zaak zes maand bezig was, kwamen we eindelijk in de fase waarin bewijs moest worden geleverd.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
we cannot allow this to slip later into the year.
we mogen dit niet tot later in het jaar laten liggen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we are nearly two months into 2016 and there is already plenty to report from the start of this year.
de eerste maanden van 2016 zitten er weer bijna op en in deze twee maanden is er al heel veel gebeurd.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
these stars would not disappear into the west as the year progressed.
deze sterren zouden niet in het westen verdwijnen aangezien het jaar vorderde.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the first acrylate bath polysan came into the world during the year 1996.
het eerste acryl bad van polysan werd geproduceerd in 1996.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the years.
mogen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
yahuveh and yahushua please have mercy on us as we go into the year of 2003.
yahuveh en yahushua heb alstublieft genade over ons terwijl wij in het jaar van 2003 gaan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in 1996, it ended in may.what could be more odd than publishing a work programme, a legislative programme, five months into the year?
is het niet bijzonder eigenaardig dat een werkprogramma, een wetgevingsprogramma, pas vijf maanden na het begin van het jaar wordt uitgebracht?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
as you go into the year of 2003 the mockers and the scoffers are going to surround thee.
terwijl jullie gaan in het jaar van 2003 zullen de spotters en beschimpers jullie gaan omringen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we have crossed the threshold into the year 2004 and have already lived through its first few days.
januari 2004 op dit moment schrijven wij het jaar 2004 en daarvan zijn reeds de eerste dagen verstreken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the implementation of humanitarian projects approved in the year 2000 will extend well into the summer of this year.
het tenuitvoerlegging van in 2000 goedgekeurde humanitaire projecten zal zeker tot de zomer van dit jaar duren.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
the year 2010 will continue to recede ever further into the future.
het jaar 2010 komt steeds verder in de toekomst te liggen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
but barely six months into my new job, i met a woman who forced me to challenge all my assumptions.
maar amper zes maanden in mijn nieuwe baan, ontmoette ik een vrouw die mij dwong al mijn veronderstellingen uit te dagen.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
for the purpose of the integration of the banana support into the single payment scheme, the year shall be 2007.
voor de integratie van de steun voor bananen in de bedrijfstoeslagregeling is dat jaar het jaar 2007.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
a few months into the new century, in july 2000, the commission came up with a modified draft, which took account of parliament 's wishes.
een eindeloos verhaal!kort na de eeuwwisseling, in juli 2000, heeft de commissie een gewijzigde ontwerptekst voorgelegd, waarin rekening is gehouden met de wensen van het parlement.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
the second step is to convert these breakdowns for the current and previous end-months into their currency of denomination.
de tweede stap is deze uitsplitsingen voor de huidige en vorige laatste maanden te converteren in hun denominatievaluta.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: