Вы искали: notorio (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

notorio

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

por unos momentos me creí en la era del notorio emponzoñador nazi julius streicher.

Голландский

ik waande me echt even terug in de dagen van de notoire nazi-gifmenger julius streicher.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

ahora podemos reconocer que este tratado está marcado por un espíritu social muchísimo más notorio que los tratados posteriores.

Голландский

wij zien nu in dat het egks-verdrag een veel sterkere sociale geest uitademt dan de verdragen die daarna zijn gesloten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

es notorio que sólo se ven reforzados los intereses de algunos países en perjuicio de los intereses generales de la unión europea.

Голландский

het is algemeen bekend dat alleen een aantal landen hierbij baat hebben, ten koste van de algemene belangen van de europese unie.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

el grupo de los verdes del parlamento se preocupa por la pobreza en un país que ha conseguido un notorio aumento de su bienestar después de la liberación.

Голландский

de groenen in het parlement maken zich zorgen over armoede in een land dat sinds de bevrijding een opmerkelijke toename van de welvaart heeft gekend.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

abre importantes posibilidades para que europa pueda jugar un papel notorio y decisivo en el mundo y no sólo en el ámbito de la economía y de los mercados.

Голландский

europa krijgt aldus de mogelijkheid een beslissende rol te spelen in de wereld en niet alleen in de wereldeconomie of op de wereldmarkten.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

señora presidenta, señor comisario, señorías, es notorio que la unión europea es el primer donante mundial de ayuda al desarrollo.

Голландский

mevrouw de voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega's, wij weten allen dat de europese unie de grootste donor is voor ontwikkelingshulp.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

y es públicamente notorio que el dinero relacionado con el ámbito de la delincuencia no sólo se blanquea en los paraísos fiscales, sino también y sobre todo en los bancos más importantes del sistema financiero.

Голландский

en het is een publiek geheim dat zwart geld niet alleen wordt witgewassen in de belastingparadijzen, maar ook en vooral in de grootste banken van het financiële stelsel.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

estamos de acuerdo con ellos en que la completa falta de valoración del número de beneficiarios discapacitados es un notorio fallo en la consecución de la igualdad de oportunidades, de la que tan a menudo habla la comisión.

Голландский

we zijn het met de commissieleden eens dat het totale gebrek aan evaluatie van het aantal gehandicapte begunstigden een uitgesproken tekortkoming is ten aanzien van het mainstream- beleid waar de commissie altijd de mond van vol heeft.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

hasta un niño pequeño sabe – y ahora se ha hecho notorio– que la autoasistencia conduce al desempleo, a la inestabilidad social y a la inseguridad en los puertos.

Голландский

omdat het kleinste kind weet dat deze ondertussen berucht geworden zelfafhandeling voor werkloosheid, sociale onvrede en onveilige situaties in de havens zal zorgen.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

las autoridades, dotadas de instrumentos como el notorio « decreto 8 », son las que dificultan extremadamente el trabajo de los donantes extranjeros y sus socios en belarús.

Голландский

het is immers juist de overheid die het werk van buitenlandse donoren en hun partners in wit-rusland zo ontzettend moeilijk maakt, onder andere met instrumenten als het beruchte' decreet nr. 8'.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a ello siguieron inmediatamente sucesivos debates y discusiones con el consejo sobre cómo financiar serbia, afganistán, el notorio acuerdo de pesca, e incluso este año hemos tenido el problema de la categoría 5 y de cómo íbamos a financiar el gasto administrativo necesario.

Голландский

kort daarop volgden discussies en meningsverschillen met de raad over de financiering van servië, afghanistan en het beruchte visserij-akkoord, en zelfs dit jaar nog hadden we het probleem van rubriek 5 en de vraag hoe we de noodzakelijke administratiekosten gingen financieren.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Английский

por otra parte, es público y notorio que algunas nacionalidades están de forma clara representadas excesivamente en los grados subalternos de las categorías c y d, con el motivo presupuestario no confesado de que el personal en cuestión no disfrutaría de la prima por expatriación del 16%.

Голландский

voorts is algemeen bekend dat bepaalde nationaliteiten duidelijk oververtegenwoordigd zijn in de ondergeschikte graden van categorieën c en d, om de verborgen budgettaire reden dat het betrokken personeel de ontheemdingstoeslag van 16% niet krijgt.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Английский

en primer lugar tenemos hoy uno muy notorio, el de la relativa retirada de la ley helms-burton, por parte del presidente clinton, que es una consecuencia, indudablemente, de una política exterior común ejercida, rara avis, por la unión europea a través del consejo.

Голландский

in de eerste plaats hebben we vandaag een voorbeeld dat al heel wat stof heeft doen opwaaien, namelijk dat van de gedeeltelijke intrekking van de wet helms-burton door president clinton, naar alle waarschijnlijkheid als gevolg van een gemeenschappelijk buitenlands beleid dat, rara avis, door de europese unie via de raad gevoerd is.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,400,979 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK