Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
our aim is to...
...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our aim is to make 2 things:
ons doel is om 2 dingen:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our aim is that:
het streefdoel is:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our aim is to find a solution with you.
we willen altijd samen met u naar een oplossing zoeken.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our aim is to exceed those expectations.”
het is ons doel die verwachtingen te overtreffen.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our aim is complete consensus.
ons doel is het bereiken van een volledige consensus.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
our aim is to create a workplace free of discrimination.
ons doel is om een werkplek vrij van discriminatie te bieden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our aim is to prevent all attempts at protectionism ...'.
wij willen elke, ook de aarzelende wil tot protectionisme, beletten..." .
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
our aim is to be in berlin and munich next year.”
ons doel is om volgend jaar in berlijn en münchen te staan."
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"our aim is to ensure that counterfeiters stand no chance.
"wij zullen valsemunters geen kans geven.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
our aim is to keep to the timetable for their accession in 2007.
ons doel is het tijdschema te eerbiedigen en toetreding in 2007 mogelijk te maken.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
our aim is to achieve a reduction of 15% by the year 2010.
het is ons doel om voor 2010 een reductie met 15% te bereiken.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
our aim is to present a revised proposal after the summer holiday.
wij zijn van plan om na het zomerreces een herzien voorstel voor te leggen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
our aim is to see fees which have clear and verifiable benefits to consumers.
ons doel is om te zorgen dat tarieven duidelijke en verifieerbare voordelen opleveren voor de consument.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
our aim is to reach an objective verdict on what is going on in albania.
het gaat er om een objectief oordeel te vellen over wat er in albanië aan de hand is.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
in other words, our aim is to choose regimes rather than recognise states.
met andere woorden, wij willen niet zozeer staten erkennen, als wel regeringsstelsels uitkiezen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
therefore our aim is to make use of environmentally friendly and recyclable products where possible.
ons streven is dan ook waar mogelijk altijd gebruik te maken van milieuvriendelijke en recyclebare producten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
our aim is to improve citizens’ employability, job opportunities and chances for the future.
het is ons doel om burgers in de toekomst meer mogelijkheden op de arbeidsmarkt en meer kansen te bieden.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
our aim is to assist the member states to eradicate foot-and-mouth disease.
het is onze doelstelling de lidstaten te helpen bij de uitroeiing van mond- en klauwzeer. over dit punt bestaat consensus.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
our aim is to widen people's access to cultural content online and support creators.
ons doel is het verbreden van de toegang die de mensen tot culturele online-inhoud hebben en het ondersteunen van de makers ervan.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: