Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
please ignore it.
please ignore it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
please ignore the rest of this section.
negeer alsjeblieft de rest van deze sectie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
loading robots.txt; please ignore errors.
laden van 'robots.txt'; fouten kunnen worden genegeerd.
Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 2
Качество:
loading robots.txt; please ignore errors.\n
laden `robots.txt'; gelieve fouten te negeren.\n
Последнее обновление: 2012-03-13
Частота использования: 1
Качество:
now i'm using microseconds wrongly here, so please ignore me.
ik gebruik microseconden verkeerd hier, dus negeer dat maar.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
therefore please ignore my previous and i am pleased to continue to hold me vs. satisfied customer.
daarom negeer mijn vorige en ik ben blij om te blijven houden me vs. tevreden klant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
but i refer to what i said in my earlier contribution.
maar sta mij toe nog eens te wijzen op wat ik in mijn bijdrage al heb gezegd.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
mr president, this is also covered by my earlier statement.
(en) mijnheer de voorzitter, dat heb ik ook al in mijn eerdere verklaring aangegeven.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
should you have settled the account since this mail was written, please ignore our reminder.
mochten deze mail en uw betaling elkaar gekruist hebben, dan verzoeken wij u deze herinnering als niet verzonden te beschouwen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
in my earlier speech i was unable to take the time to do so.
in mijn eerdere interventie ben ik daar niet aan toegekomen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
to avoid repeating myself, i refer you to my earlier speeches.
om niet in herhaling te vallen verwijs ik naar mijn eerdere interventies!
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
i am almost minded to take back my earlier remarks but i do not think i will.
ik ben bijna geneigd mijn eerdere opmerkingen terug te nemen, maar ik denk niet dat ik dat zal doen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
in this respect, i refer to my earlier answer - animals are sentient beings.
in dit verband verwijs ik naar mijn eerdere antwoord - dieren zijn wezens met gevoel.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
as i indicated in my earlier remarks, there is in existence an early warning response system.
zoals ik al eerder stelde, bestaat er een systeem voor vroegtijdige waarschuwing en reactie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
my former self died. i gave up not only my earlier values and ideals, but also my old habits.
ik gaf niet alleen mijn vroegere ideeën over waarden en idealen op, maar ook mijn oude gewoontes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i have asked sir brian for such a response but, once again, he has chosen to ignore my request.
ik heb sir brian om zo'n antwoord verzocht, maar opnieuw heeft hij mijn verzoek genegeerd.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the first is that many members have raised a fundamental issue, which i had already touched on in my earlier speech.
ten eerste hebben vele geachte afgevaardigden een inhoudelijke kwestie aan de orde gesteld die ik in mijn eerste termijn al had aangeroerd.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
i also support the idea that the northern dimension should have its own budget heading, which is in accord with my earlier proposals.
overeenkomstig mijn eerdere voorstellen ben ik ook voorstander van een eigen begrotingspost voor de noordelijke dimensie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
my earlier book, five epochs of civilization, described the process by which the major institutions of human society have become developed.
mijn eerdere boek, vijf tijdperken van beschaving, beschreef het proces waarin de belangrijkste instellingen van de menselijke samenleving zijn geworden ontwikkeld.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it is also the right of the president to point out that there is an overwhelming majority in favour; and when colleagues from ukip start shouting at the back, please ignore them!
de voorzitter heeft echter ook het recht om erop te wijzen dat er een overweldigende meerderheid voor is; en als collega’s van de britse independence party achter in de zaal beginnen te roepen, verzoek ik u vriendelijk hen te negeren.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: