Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it principally contains carbohydrates.
het bevat overwegend koolhydraten.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
solely or principally of sheet
geheel of hoofdzakelijk bestaande uit platen
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 5
Качество:
it consists principally of protein.
het bestaat hoofdzakelijk uit eiwitbestanddelen.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
the awd is principally intended for:
de geluidssignaalinrichting is hoofdzakelijk bedoeld voor:
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
since efavirenz is principally metabolised
atripla is gecontra- indiceerd bij patiënten met een ernstige leverfunctiestoornis (zie rubriek 4.3).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
this aid is destined principally for smes.
deze steun is in hoofdzaak bestemd voor het mkb.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the concept is principally based on:
het concept is gebaseerd op:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
type of connecting point principally concerned4
voornamelijk gericht op4
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
atazanavir is metabolised principally by cyp3a4.
atazanavir wordt voornamelijk gemetaboliseerd door cyp3a4.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
seised of a claim principally concerned with
bij wie ... aanhangig is gemaakt
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
principally we are concerned with satellite applications.
we houden ons hoofdzakelijk bezig met satelliettoepassingen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
other structures principally of sheet: other
andere constructiewerken, hoofdzakelijk bestaande uit andere platen
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 8
Качество:
it results principally from sound economic foundations.
groei is voornamelijk het resultaat van een gezonde economie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
other wastes containing principally inorganic constituents:
andere afvalstoffen die hoofdzakelijk anorganische bestanddelen bevatten:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
the resulting crop principally consists of protein crops.
het verkregen product bestaat hoofdzakelijk uit eiwithoudende gewassen.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 3
Качество:
several basic sources should principally be considered:
verscheidene basisbronnen zouden voornamelijk moeten worden benut:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
pharmacokinetic studies were principally conducted in caucasian patients.
farmacokinetische onderzoeken zijn voornamelijk uitgevoerd bij blanke patiënten.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
(c) holdings concerned principally with horticultural produce;
c ) bedrijven , die voornamelijk op tuinbouwprodukten zijn gericht ;
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 1
Качество:
in practice, this would apply principally to contested claims.
in de praktijk zou dat hoofdzakelijk gevolgen hebben voor betwiste schuldvorderingen.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
mr quentin commented principally on lifelong training and employability.
de heer quentin maakt een aantal opmerkingen over opleiding gedurende het hele leven en inzetbaarheid.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: