Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ante las propuestas de recortes,...
wat de voorstellen voor inkrimping betreft,...
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
esos recortes son extremadamente problemáticos.
deze besparingen zijn bijzonder problematisch.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
ha hablado indirectamente de recortes horizontales.
u sprak namelijk indirect van horizontale inkrimpingen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
los recortes se aplican desde el principio.
de bezuinigingen zullen van meet af aan worden ingeboekt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
proponemos a continuación una selección de recortes:
dit vormt het uitgangspunt voor het financieel kader voor de lange termijn.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por este motivo no puedo aprobar estos recortes.
daarom kan ik niet instemmen met deze verlagingen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
¿dónde cree usted que se efectuarán los recortes?
waarop zal dan volgens u worden gekort?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
en los últimos años han visto la luz fuertes recortes.
de afgelopen jaren zijn daarbij ernstige tekortkomingen aan het licht gekomen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
en su actual propuesta ha previsto ahora recortes lineales.
in het huidige voorstel komt u nu met lineaire verlagingen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
consideramos absolutamente inaceptables los recortes que ha propuesto el consejo.
de besparingen die de raad heeft voorgesteld, zijn in onze ogen uiterst onaanvaardbaar.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
por tanto, nosotros seguiremos a la busca de recortes radicales.
en wij zullen dan ook verder het initiatief nemen om wel naar radicale bezuinigingen te kijken.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
esto tendría que significar recortes en la categoría 1 desde este momento.
dat betekent dat wij nu reeds moeten gaan bezuinigen op rubriek 1.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 1
Качество:
esto ya queda claro con los recortes producidos dentro del sector público.
dit is reeds te merken aan de besparingen in de openbare sector.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
naturalmente, también se deben realizar recortes en la correspondiente línea presupuestaria.
een en ander houdt uiteraard in dat er in de desbetreffende begrotingslijn moet worden geschrapt.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
los recortes son claros: menos para ayuda alimentaria, menos para latinoamérica.
de bezuinigingen zijn duidelijk: minder geld voor voedselhulp en minder geld voor latijns-amerika.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
además, el problema se agravará con los recortes impuestos sobre el presupuesto comunitario.
de bezuinigingen op de communautaire begroting zullen het probleem alleen maar verergeren.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
¿podremos considerar entonces otros recortes, otras normas de reducción progresiva?
kunnen wij dan andere kortingen, andere degressiviteitsnormen tegemoet zien?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
irlanda, dinamarca, bélgica, los países bajos y francia también han sufrido recortes.
ierland, denemarken, belgië, nederland en frankrijk hebben allemaal te maken met beperkingen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
en primer lugar, ningún recorte a las primas de agricultura.
in de eerste plaats geen korting op de akkerbouwtoeslagen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество: