Вы искали: resorting (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

resorting

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

resorting to a formal vote

Голландский

stemmen

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Английский

i see this as resorting to clichés.

Голландский

naar mijn mening worden hiermee slechts clichés gevoed.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

resorting to buying used cars is not a bad idea.

Голландский

het nemen van het kopen van gebruikte auto's is geen slecht idee.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

resorting to other european funds to support rtd.

Голландский

europa), tacis (nieuwe, onafhankelijke staten ontstaan uit de ex

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this will be done without resorting to violence or argument.

Голландский

dit zal gedaan worden zonder gebruik te maken van geweld of argumenten.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

no envelope recipient found, resorting to header guessing.

Голландский

geen envelopontvanger gevonden, terugvallen naar gissing van de kop.

Последнее обновление: 2014-10-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

or did they kill him without resorting to the aid of chemistry?

Голландский

of hebben ze hem vermoord zonder hun toevlucht te nemen tot scheikunde?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

number and ratio of undertakings actually resorting to tax base correction

Голландский

aantal en percentage ondernemingen dat daadwerkelijk overgaat tot correctie van de heffingsgrondslag

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

bless those who are protesting quietly without resorting to violence.

Голландский

gezegend zijn zij die stil protesteren zonder terug te grijpen op geweld.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

the commission should consider the case for resorting to a specific regulation.

Голландский

de commissie zou deze kwestie in een speciale verordening moeten regelen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

resorting to a regionalised system of proportional representation is not the best solution.

Голландский

geregionaliseerde verkiezingen volgens het principe van de evenredige vertegenwoordiging zijn niet de beste oplossing.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

but there is no use resorting to oblique inferences when we have direct statements.

Голландский

men behoeft echter niet tot indirecte argumenten zijn toevlucht te nemen, want er bestaan directe.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

we cannot go about correcting obvious wrongdoings by merely resorting to rhetorical commitment.

Голландский

wij kunnen de nijpende problemen die er zijn, niet oplossen met retoriek.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

the course of history will not be changed by resorting to using violence against the weak.

Голландский

de loop van de geschiedenis wordt niet veranderd door het gebruik van geweld tegen de zwakken.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

when resorting to such exceptional measures, the member state concerned shall inform the commission.

Голландский

de lidstaat die deze uitzonderlijke maatregelen neemt, stelt de commissie ervan in kennis.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this is a great way to turn a static slider by a dynamic without resorting to flash type sliders.

Голландский

dit is een geweldige manier om een statische slider uitschakelen door een dynamisch zonder toevlucht te nemen tot het type sliders knipperen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

mr president, to be brief, i do wish mr schulz would stop constantly resorting to stalinist methods.

Голландский

mijnheer de voorzitter, ik hoef er niet veel woorden aan vuil te maken, maar ik zou willen dat de heer schulz ophoudt met voortdurend stalinistische methodes te gebruiken.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

or justifiable. we cannot tolerate any argument for resorting to it, otherwise we recognise its ends as legitimate.

Голландский

wij mogen geen enkel argument aanvaarden dat wordt aangehaald om terreuracties goed te praten, aangezien we dan zouden erkennen dat de doelstellingen ervan legitiem zijn.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

i also believe that leaving out confusing information is a better option than resorting to the prohibition of manufacturers' labels.

Голландский

bovendien denk ik dat men eerder zal afzien van het aanbrengen van verwarrende informatie dan gebruik te maken van het verbod op de verkoopbenaming.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Английский

the directive does not advise resorting to escape in such cases, since: escape attracts the attention of the revolutionaries.

Голландский

in dit geval ontraden de ‘onderrichtingen’ het ontvluchten, want: “de ontvluchtingen trekken de aandacht van de revolutionairen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,045,316 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK