Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
these spaces must be, first of all, safe.
deze plaatsen moeten op de eerste plaats veilig zijn. d.w.z., plaatsen, waar de slachtoffers niet opnieuw zullen worden beledigd.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we must guarantee that these products are all safe and effective.
wij moeten er per se voor zorgen dat elk geneesmiddel veilig en effectief is.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
the procedures whereby such products come in and out of the european union have to be open, transparent and, above all, safe.
de procedures voor de in- en uitvoer van deze producten naar en van de europese unie moeten open, transparant en bovenal veilig zijn.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
maybe we ought to ask the council to stop sending refugees back to somalia since the situation there is actually not at all safe for a large proportion of the people.
en misschien moeten we aan de raad ook vragen dat men ophoudt met vluchtelingen terug te sturen naar somalië aangezien de toestand eigenlijk helemaal niet veilig is voor een groot deel van de mensen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
road fatalities remain dramatically high at 34000 per year in the union; citizens and businesses expect a transport system that is accessible to all, safe and secure.
bovendien vormt congestie steeds meer een probleem, zijn systemen nog niet slim genoeg, zijn alternatieve mogelijkheden voor de overschakeling naar duurzamere vervoerswijzen niet altijd aantrekkelijk, blijft het aantal verkeersdoden in de unie met 34000 per jaar dramatisch hoog, en verwachten burgers en bedrijven een veilig en betrouwbaar vervoerssysteem dat voor eenieder toegankelijk is.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
in line with the principle of subsidiarity, member states have a duty to ensure that products put on sale are all safe and that market surveillance is carried out effectively, but in the past, this surveillance has not been carried out with the same degree of rigour in all member states.
overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel hebben de lidstaten de plicht ervoor te zorgen dat alle te koop aangeboden producten veilig zijn en dat er een doeltreffend markttoezicht is, maar in het verleden is dit toezicht niet in alle lidstaten even strikt toegepast.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
considerations of profitability led to cutbacks in personnel that made it possible for a situation to arise in which in fact only one pilot was actually on duty, and this made trouble-free and, above all, safe operation impossible.
uit rentabiliteitsoverwegingen was het personeel ingekrompen, waardoor er slechts één luchtverkeersleider daadwerkelijk aan het werk was. dat leidde ertoe dat een probleemloze en met name veilige operatie onmogelijk was.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
and here i found a fresh renewing of my grief; for i saw evidently that if we had kept on board we had been all safe—that is to say, we had all got safe on shore, and i had not been so miserable as to be left entirety destitute of all comfort and company as i now was. this forced tears to my eyes again; but as there was little relief in that, i resolved, if possible, to get to the ship; so i pulled off my clothes—for the weather was hot to extremity—and took the water.
hier vond ik nieuwe reden tot droefheid; want ik zag duidelijk, dat, zoo wij allen aan boord gebleven waren, wij gered zouden geweest zijn; althans hadden wij allen behouden aan den wal kunnen komen; en mij had het ongeluk niet getroffen van allen troost en alle gezelschap beroofd te zijn, gelijk thans het geval was. deze gedachte perste mij de tranen uit de oogen, maar deze baatten mij weinig, en ik besloot zoo mogelijk het schip te bereiken.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.