Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we must strive for greater integration.
wij moeten streven naar meer integratie.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it is better and greater in reward.
dit is beter, en zal eene grootere belooning verdienen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
strategy for better learning and greater participation of linguistic
strategie voor een betere leren en een grotere participatie van de taalkundige
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
know that you were meant for better things.
weet dat jullie bestemd waren voor betere dingen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
promoting better and greater use of e-learning
verbetering en verbreiding van e-learning
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
the eu must encourage ukraine to strive for better government and democracy.
de europese unie moet oekraïne aanzetten tot verbeteringen in het bestuur en de democratie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we must indeed strive, not for more but for better and justifiable legislation.
wij moeten trouwens streven niet naar meer, maar naar betere en gefundeerde wetgeving.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
it led to better business and greater confidence and competitiveness.
het zakenleven is erop vooruitgegaan, er is meer vertrouwen en het concurrentievermogen is verbeterd.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we strive for excellence
wij streven naar toewijding en hoge kwaliteit
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we strive for excellence...
wij streven naar uitmuntendheid...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
clearly, simplification and greater transparency are things that i welcome.
meer transparantie en een vereenvoudiging zijn natuurlijk welkom.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we need a better structure, a better administration and greater transparency.
de structuur en de administratie moeten verbeterd worden en er moet meer transparantie komen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
we need each other, for better and for worse.
we hebben elkaar nodig, in voor- en tegenspoed.
Последнее обновление: 2012-12-04
Частота использования: 1
Качество:
we strive for nil, naturally.
we streven uiteraard naar nul procent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
greater capacity for better performance
grotere capaciteit voor betere prestaties
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
to strive for more open data, regimentation
streven naar meer open data, standaardisering
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
thus i fully support the rapporteur's desire for better information and greater transparency in this field.
ik sta volledig achter de rapporteur wat betreft zijn wens naar betere informatie en grotere transparantie op dit gebied.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
peace should be what you strive for.
vrede is waar je naar zou moeten streven.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
it argues in favour of better and stricter controls in the arms trade and greater transparency.
het pleit voor een betere en meer sluitende controle op de wapenhandel en een grotere transparantie.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
the commission invites all institutions and public actors to strive for better coherence in their action.
de commissie nodigt alle instellingen en overheden uit te streven naar een grotere samenhang van hun werkzaamheden.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: