Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
the foundations of geometry.
de ‘kolommen’ van freudenthal.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
determined to lay the foundations of...
vastberaden de grondslagen te leggen voor...
Последнее обновление: 2019-05-31
Частота использования: 6
Качество:
the foundations of a lasting peace
de grondslagen van een duurzame vrede
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
analysis: the foundations of eu competitiveness
analyse: de basis van het eu-concurrentievermogen
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
4.2 the foundations of family policies
4.2 de uitgangspunten van gezinsbeleid
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
this is one of the foundations of our institutions.
dit is een van de grondslagen van onze instellingen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
strengthening the foundations of the european research area
versterking van de grondslagen van de europese onderzoeksruimte
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:
another detail of the foundations of the building.
nog een detail van de funderingen van het gebouw
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this constitution lays the foundations of a european democracy.
de grondwet legt de basis voor een europese democratie.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
preserving the foundations of the eu, in terms of:
in stand houden van de grondvesten van de eu, te weten:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
lays the foundation of
grondvest
Последнее обновление: 2014-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the aim, after all, is to safeguard the very foundations of human life – which are also the foundations of economic activity.
het gaat tenslotte om het behoud van de grondslagen van het menselijk bestaan, en dus ook van de grondslagen van de economie.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the foundation of blauring
over de stichting van blauring
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the foundation of the churchix.
anton bruckner speelde de orgelpartij.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the commission is proposing to strengthen the foundations of its space activities by developing scientific knowledge.
de commissie stelt voor de fundamenten van de ruimtevaartactiviteiten te versterken door beter gebruik te maken van de wetenschappelijke kennis.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
it is the foundation of faith.
het is de basis voor vertrouwen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
being is the foundation of reason.
bestaan (wezen) is de fundatie van reden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the region is the foundation of europe.
de regio vormt het fundament van europa.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
lord vishnu is the foundation of the demigods.
heer vishnu vormt de basis van de halfgoden.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. what is the foundation of the church?
wat is het fundament van de gemeente?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: