Вы искали: used beyond lifespan (Английский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Dutch

Информация

English

used beyond lifespan

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

and also what i used beyond that i want to specify here.

Голландский

en ook wat ik nog gebruikt heb, dat wil ik hier geven.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where relevant, they may be used beyond research, for example for education or public services.

Голландский

waar dienstig kan de infrastructuur ook voor andere dan onderzoeksdoelen worden aangewend, bijvoorbeeld voor onderwijs of voor openbare dienstverlening.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

consumables shall not be used beyond the recommendations of the manufacturer of the consumable or if the performance of the consumable appears to have deteriorated through use

Голландский

verbruiksgoederen mogen niet worden gebruikt buiten de aanbevelingen van de fabrikant of als de prestaties van het verbruiksgoed lijken te zijn verslechterd door gebruik;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission drew the attention to the existing eu framework and invited the member states to ensure that the derogation is not used beyond its purpose.

Голландский

de commissie wees op het bestaande eu-kader en verzocht de lidstaten ervoor te zorgen dat de afwijking alleen voor het beoogde doel wordt toegepast.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the product should not be used beyond the expiry date printed on the vial or six months after removing the carton from refrigeration, whichever is earlier.

Голландский

het product mag niet worden gebruikt na de uiterste gebruiksdatum die op de injectieflacon staat gedrukt of zes maanden nadat de doos uit de koelkast werd genomen, waarbij de kortste periode doorslaggevend is.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

research and development contracts should not be used beyond that stage as means of avoiding the provisions of this directive, including by predetermining the choice of tenderer for the later phases.

Голландский

na deze fase mogen geen opdrachten op het gebied van onderzoek en ontwikkeling worden gebruikt om de bepalingen van deze richtlijn te omzeilen, inclusief door de keuze van de inschrijver voor de volgende fase vooraf te bepalen.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

where the operation of the service is contracted to a licensed railway undertaking, that undertaking does not acquire any right to the capacity used beyond the period for which they perform the service.

Голландский

wanneer de exploitatie van de dienst wordt uitbesteed aan een vergunninghoudende spoorwegonderneming, heeft die onderneming na de dienstverleningsperiode geen recht meer op de gebruikte capaciteit.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

applies to improved grassland where one or more additional management inputs/improvements have been used (beyond that is required to be classified as improved grassland).

Голландский

verbeterd grasland dat één of meer extra beheersmatige inputs/verbeteringen heeft ondergaan (meer dan vereist is om te worden ingedeeld als verbeterd grasland).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

import documents may not in any event be used beyond the expiry of the period which will be laid down at the same time and by means of the same procedure as the imposition of surveillance or safeguard measures, and which will take account of the nature of the products and other special features of the transactions.

Голландский

het invoerdocument kan in geen geval worden gebruikt na het verstrijken van de termijn die terzelfder tijd volgens dezelfde procedure wordt vastgesteld als de ondertoezichtstelling of de vrijwaringsmaatregelen, waarbij de aard van de produkten en de andere bijzondere omstandigheden van de transacties in aanmerking worden genomen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the commission accepted the first part of this proposal, but did not believe that an additional requirement to describe the methods used – beyond the elements necessary for the evaluation of the safety report – would contribute to safety.

Голландский

de commissie aanvaardt het eerste deel van dit voorstel, maar gelooft niet dat een bijkomende eis om de gebruikte methoden te beschrijven ‑ afgezien van de elementen die nodig zijn voor de evaluatie van het veiligheidsrapport - tot de veiligheid zal bijdragen.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

whereas a vernacular language is used as a native language in a community, a "lingua franca" is used beyond the boundaries of its original community, and is used as a second language for communication between groups.

Голландский

de term lingua franca verwijst naar een taal die op grote schaal als gemeenschappelijk communicatiemiddel wordt gebruikt tussen mensen met een verschillende moedertaal.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

import documents may be used only for such time as arrangements for liberalization of imports remain in force in respect of the transactions concerned. such import documents may not in any event be used beyond the expiry of a period which shall be laid down at the same time and by means of the same procedure as the imposition of surveillance, and shall take account of the nature of the products and other special features of the transactions.

Голландский

het invoerdocument mag slechts worden gebruikt zolang de regeling inzake de liberalisering van de invoer op de betrokken transacties van toepassing is, doch niet langer dan gedurende de termijn die terzelfder tijd en volgens dezelfde procedure als de ondertoezichtplaatsing wordt vastgesteld, waarbij de aard van de produkten en de andere bijzondere kenmerken van de transacties in aanmerking worden genomen.

Последнее обновление: 2016-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

if the needle is left on, insulin may leak from the pen, insulin may dry inside the needle causing the needle to clog, or air bubbles may form in the cartridge. • refer to the information for the package leaflet for complete insulin storage instructions. • after first use the pen should not be used beyond the time specified in the insulin package leaflet dispose of used needles in a puncture-resistant container or as directed by your healthcare professional. • dispose of used pens as instructed by your healthcare professional and without the needle attached. • keep the pen out of the reach of children.

Голландский

als het naaldje erop blijft zitten, dan kan de insuline opdrogen in het naaldje, wat een klont in het naaldje kan veroorzaken of luchtbellen kunnen zich in de patroon vormen. • de pen moet worden weggegooid na de tijdsaanduiding die in de bijsluiter staat vermeldt, ook al bevat het nog insuline. • raadpleeg de infomatie in de bijsluiter voor complete insuline bewaarcondities. • de pen buiten bereik van kinderen houden. • volg de lokale voorschriften voor het weggooien van gebruikte naaldjes • gooi uw pen weg zoals u verteld is door uw arts en zonder het naaldje erop bevestigd.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,780,797,246 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK