Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
so is the domain of arcsecant.
zo is het domein van arcsecant.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the domain of lawyers.
het domein van de advocatuur.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the first floor is the domain of the children.
de eerste verdieping is het domein van de kinderen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in the domain of basic networks :
basisnetwerken
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in the domain of state aid policy
staatssteun
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
curvature is the second derivative of the function, f"(x).
de kromming is het tweede derivaat van de functie, f"(x).
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
expectations in the domain of daily activities
verwachtingen op het vlak van dagelijkse activiteiten
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this also applies to the domain of transparency.
op dat gebied moeten wij allemaal nog wat ervaring opdoen.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
the will is the moving element in the domain of knowledge, too.
de wil is het stuwende element ook op het gebied van de kennis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
so the total area of the domain of conflict is
de totale oppervlakte van het conflictgebied is dus
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
caring has been the domain of women for centuries.
zorg is eeuwenlang het domein van vrouwen geweest.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
we have to distinguish what is dogmatically fixed, that is, what belongs to the domain of infallibility.
wat dogmatisch vastgelegd is of wat behoort tot het domein van de onfeilbaarheid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
* "the domain of the political and overlapping consensus.
*"the domain of the political and overlapping consensus.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the geographic extent of the domain of the feature collection.
de geografische omvang van het domein van de verzameling kenmerken.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
engage in scientific research in the domain of international business
verrichten van wetenschappelijk onderzoek in het domein van international business;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
for a while the stage was the domain of ellen heijboer.
het toneel was voor ellen heijboer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
the directive unequivocally assigns food supplements to the domain of foodstuffs.
de richtlijn deelt de voedingssupplementen duidelijk in bij de levensmiddelen.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
configuration of the domain of the coverage described in terms of coordinates.
configuratie van het domein van de coverage beschreven in termen van coördinaten.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
"in the domain of genetics, natural reproduction will be forbidden."
"in het gebied van genetica, zal natuurlijke voortplanting verboden worden.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
secondly, maastricht has given us coordination in the domain of health policy.
voorts voorziet maastricht ook in de coördinatie van het gezondheidsbeleid.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество: