Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
for example the person with parental responsibility or the guardian of a protected adult.
bijvoorbeeld de persoon die de ouderlijke verantwoordelijkheid uitoefent of de voogd van een beschermde meerderjarige.
in portugal employees with parental responsibilities have been entitled part-time work or flexible work arrangements, such as telework.
in portugal hebben werknemers met ouderlijke verantwoordelijkheden recht op deeltijdwerk of flexibele arbeidsregelingen zoals telewerk.
is the representative [8] for example the person with parental responsibility or the guardian of a protected adult.
is de wettelijke behartiger [8] bijvoorbeeld de persoon die de ouderlijke verantwoordelijkheid uitoefent of de voogd van een beschermde meerderjarige.
is it not better that these be made available for research purposes, with parental permission, rather than they be uselessly destroyed?
is het niet beter dat deze embryo' s, met toestemming van de ouders, voor onderzoeksdoeleinden worden gebruikt in plaats van dat zij zinloos vernietigd worden?
if a child travels with an adult who does not have parental authority, written permission from the parent or an adult with parental authority is required.
als dit geen ouder of voogd is, dient een schriftelijke toestemming van een ouder of voogd te worden voorgelegd.
the commission will systematically consult the social partners who have signed agreements on implementation reports, as was the case with parental leave and part-time work.
de commissie zal de sociale partners die de overeenkomst hebben ondertekend systematisch raadplegen over de verslagen over de tenuitvoerlegging, zoals dat ook het geval was bij de onderwerpen ouderschapsverlof en deeltijdwerk.
however, just as in the case of paternity leave, the commission believes it is right to address that question later on, particularly in connection with parental leave.
desalniettemin is de commissie van mening dat het net als bij het vaderschapsverlof zeer nuttig zou zijn om op een later tijdstip op deze kwestie terug te komen, vooral in samenhang met het ouderschapsverlof.
czech republic is also planning measures to allow employees with parental responsibilities to flexible forms of entitlements (in case of children aged 3 or younger).
tsjechië plant ook maatregelen om werknemers met ouderlijke verantwoordelijkheden flexibele vormen van rechten toe te staan (als zij kinderen van 3 jaar of jonger hebben).