Вы искали: abovementloned (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

abovementloned

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

in the preparation of the abovementloned reports on debt monitoring, there were of course frequent contacts between the departments concerned.

Греческий

Για την εκπόνηση των εκθέσεων παρακολούθησης των απαιτήσεων που προαναφέρθηκαν, ο διάλογος μεταξύ των σχετικών τμημάτων υπήρξε φυσικά πολύ συχνός.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- the abovementloned amount of ecu 70 million would be allocated among the acp states concerned 1n proportion to the eligible requests received.

Греческий

- η κατανομή του προαναφερόμενου ποσού των 70 εκατομμ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

calls on the commission to present a concrete proposal for the implementation of the abovementloned guidelines in the context of its commitments under the lomé convention and as part of its general policy.

Греческий

Καλεί την Επιτροπή να υποβάλει συγκεκριμένες προτάσεις για την εφαρμογή των προαναφερθεισών κατευθυντήριων γραμμών στο πλαίσιο των υποχρεώσεων που απορρέουν από τη σύμβαση Λομέ και αποτελούν μέρος της γενικής πολιτικής της.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in the case of regular passenger services, undertakings must follow a procedure which allows compliance with the abovementloned rules to be monitored. the procedure consists of the undertaking drawing up a service timetable and a duty roster.

Греческий

Ένας έλεγχος της εφαρμογής των κανόνων αυτών στην περίπτωση τακτικών μεταφορών ταξιδιωτών προβλέπεται με τη μορφή ωραρίου και ειδικού βιβλίου που καταρτίζει η επιχείρηση.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the court of first instance stated that by claiming that the statement of the grounds upon which the decision was based was inadequate, the applicant suggested that the commission had not demonstrated in the abovementloned decision the existence of a link between the statoil contract and the code of conduct.

Греческий

(29) Στο πλαίσιο αυτό το Πρωτοδικείο οφείλει να εξετάσει αν, όπως υποστηρίζει η Επιτροπή, η σύμβαση statoil παρουσιάζει επαρκή σύνδεσμο με τον κώδικα συμπεριφοράς, που αποτελεί το αντικείμενο της έρευνας.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

'dhereas, account power to take purchasing trende boüh in bruesels, whlch the is in order and ln of in of ltvlng geat of ülre centre, be adjusted the from staff the the remuneraüion of by 2,66ß with effecr should ftrgt of the end of adjusted cost the centre the by of perlode and furühen the second, of ühe abovementioned effect from the end of the abovementloned

Греческий

6/81 του Συμβουλίου Υπουργών ΑΚΕ-ΕΟΚ, της 10ης Απριλίου 1981, για τον καθορισμό του καταστατικού και των κανόνων λειτουργίας του Κέντρου Βιομηχανικής Ανάπτυξης, κα­λούμενο εφεξής "Κέντρο", όπως τροποποιήθηκε από την απόφαση αριθ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,601,050 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK