Вы искали: acute care setting (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

acute care setting

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

acute care

Греческий

περίθαλψη οξέως πασχόντων

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

2.2 elder abuse in a care setting

Греческий

2.2 Κακοποίηση ηλικιωμένων που εξαρτώνται από την παροχή φροντίδας

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

sufficient isolation capacity for patients infected with clinically relevant microorganisms in acute care hospitals

Греческий

επαρκής ικανότητα απομόνωσης για τους ασθενείς που έχουν προσβληθεί από κλινικώς συναφείς μικροοργανισμούς σε νοσοκομεία εντατικής νοσηλείας

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

if symptoms resolve that day, resume the next day with premedication in the intensive care setting.

Греческий

Αν τα συμπτώματα υποχωρήσουν πλήρως τη συγκεκριμένη ημέρα, ξαναρχίστε την επόμενη ημέρα, μετά από χορήγηση φαρμακευτικής προετοιμασίας, σε περιβάλλον εντατικής θεραπείας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

dexdor is intended for use in an intensive care setting and use in other environments is not recommended.

Греческий

Το dexdor προορίζεται για χρήση σε μονάδα εντατικής θεραπείας και η χρήση σε άλλο περιβάλλον δεν συνιστάται.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is essential to break the taboo of elder abuse in a care setting by raising public awareness.

Греческий

Είναι ζωτικής σημασίας η κατάρριψη του ταμπού της κακοποίησης των ηλικιωμένων που εξαρτώνται από την παροχή φροντίδας με την ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

she explained that the study group had decided to focus on neglect of older people within a care setting.

Греческий

Εξηγεί ότι η ομάδα μελέτης αποφάσισε να εστιάσει στο θέμα της παραμέλησης των ηλικιωμένων σε ιδρύματα παροχής φροντίδας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

national reports are needed on the prevention of elder abuse in a care setting, whether provided at home or in a care facility.

Греческий

Απαιτούνται εθνικές εκθέσεις σχετικά με την πρόληψη της κακοποίησης των ηλικιωμένων που εξαρτώνται από την παροχή φροντίδας, είτε την λαμβάνουν κατ' οίκον είτε σε ιδρύματα παροχής φροντίδας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

this pan-european strategy must be underpinned by an eu-wide study of elder abuse, particularly within a care setting.

Греческий

Αυτή η πανευρωπαϊκή στρατηγική πρέπει να στηρίζεται σε μια μελέτη σε όλη την ΕΕ σχετικά με την κακοποίηση των ηλικιωμένων, και κυρίως εκείνων που εξαρτώνται από την παροχή φροντίδας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

regulation 1408/71 has specific provisions on health care, setting out the conditions under which individuals have access to it when they move within the european union.

Греческий

Ο κανονισμός 1408/71 έχει ειδικές διατάξεις σχετικά με την υγειονομική περίθαλψη, καθορίζοντας τους όρους κάτω από τους οποίους τα μεμονωμένα άτομα έχουν πρόσβαση σε αυτήν όταν μετακινούνται στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

are you aware of previous survey on deployment of ehealth services in acute care hospitals, carried out by deloitte/ipsos on behalf of the european commission in 2010?

Греческий

Είστε ενήμερος για την προηγούμενη έρευνα πάνω στην ανάπτυξη υπηρεσιών ehealth σε νοσοκομεία εντατικής περίθαλψης, που διενεργήθηκε από την deloitte/ipsos εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής το 2010;

Последнее обновление: 2012-09-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

little information is available on the phenomenon – hidden but generally deemed to be widespread – of neglect, abuse and violence against older people in a care setting.

Греческий

Ελάχιστες πληροφορίες είναι διαθέσιμες σχετικά με το – κρυφό, αλλά γενικώς διαδεδομένο - φαινόμενο της παραμέλησης, της κακοποίησης ή της βίας εναντίον ηλικιωμένων που εξαρτώνται από την παροχή φροντίδας.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

it is essential to break the taboo of elder abuse in a care setting by raising public awareness, for instance through information and education campaigns, of the plight both of those who are dependent on care and those who provide it.

Греческий

Είναι ζωτικής σημασίας η κατάρριψη του ταμπού της κακοποίησης των ηλικιωμένων που εξαρτώνται από την παροχή φροντίδας με την ευαισθητοποίηση της κοινής γνώμης, μέσω, για παράδειγμα, εκστρατειών ενημέρωσης και εκπαίδευσης, σχετικά με την κατάσταση τόσο των ατόμων που εξαρτώνται από την παροχή φροντίδας όσο και εκείνων που την παρέχουν.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

a useful distinction in the healthcare system is that between basic rehabilitation (an integral part of all treatments, whether in acute care, primary care or geriatric care) and comprehensive rehabilitation.

Греческий

(24) Τμήμα Στοιχειώδους Εκπαίδευσης, Αριστοτέλειο Πανεπιστήμιο θεσσαλονίκης, gr-54006 θεσσαλονίκη, Ελλάδα.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Английский

2.2.4 the mistreatment of older people in a care setting is seen as a gerontological issue and includes not only the physical abuse of those dependent on care, but also any action or lack of action that has a serious negative impact on the life and wellbeing of older people7.

Греческий

2.2.4 Η κακομεταχείριση των ηλικιωμένων των εξαρτώμενων από την παροχή φροντίδας θεωρείται θέμα της γεροντολογίας και περιλαμβάνει όχι μόνο τη φυσική κακοποίηση των εξαρτώμενων από την παροχή φροντίδας, αλλά και κάθε πράξη ή απουσία πράξης που έχει σοβαρές συνέπειες για τη ζωή και την ευζωία των ηλικιωμένων7.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

for example, more patients should be treated in multidisciplinary primary outpatient care settings and the average length of stay for inpatient treatment should be lowered further.

Греческий

Για παράδειγμα, περισσότεροι ασθενείς πρέπει να νοσηλεύονται σε πολυτομεακές υποδομές πρωτογενούς εξωνοσοκομειακής περίθαλψης και η μέση διάρκεια παραμονής για ενδονοσοκομειακή νοσηλεία πρέπει να μειωθεί περαιτέρω.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Английский

in general, fully vaccinated hcp should continue to wear source control while at work. however, fully vaccinated hcp could dine and socialize together in break rooms and conduct in- person meetings without source control or physical distancing. if unvaccinated hcp are present, everyone should wear source control and unvaccinated hcp should physically distance from others. 3. work restriction for asymptomatic healthcare personnel and quarantine for asymptomatic patients and residents the following recommendations are based on what is known about currently available covid-19 vaccines. these recommendations will be updated as additional information, including regarding the ability of currently authorized vaccines to protect against infection with novel variants and the effectiveness of additional authorized vaccines, becomes available. this could result in additional circumstances when work restrictions for fully vaccinated hcp are recommended. fully vaccinated hcp with higher-risk exposures who are asymptomatic do not need to be restricted from work for 14 days following their exposure. hcp who have traveled should continue to follow cdc travel recommendations and requirements, including restriction from work, when recommended for any traveler. fully vaccinated inpatients and residents in healthcare settings should continue to quarantine following prolonged close contact (within 6 feet for a cumulative total of 15 minutes or more over a 24-hour period) with someone with sars-cov-2 infection; outpatients should be cared for using recommended transmission-based precautions. although not preferred, healthcare facilities could consider waiving quarantine for fully vaccinated patients and residents following prolonged close contact with someone with sars-cov-2 infection as a strategy to address critical issues (e.g., lack of space, staff, or ppe to safely care for exposed patients or residents) when other options are unsuccessful or unavailable. these decisions could be made in consultation with public health officials and infection control experts. quarantine is no longer recommended for residents who are being admitted to a post-acute care facility if they are fully vaccinated and have not had prolonged close contact with someone with sars-cov-2 infection in the prior 14 days. 4. sars-cov-2 testing anyone with symptoms of covid-19, regardless of vaccination status, should receive a viral test immediately. asymptomatic hcp with a higher-risk exposure and patients or residents with prolonged close contact with someone with sars-cov-2 infection, regardless of vaccination status, should have a series of two viral tests for sars-cov-2 infection. in these situations, testing is recommended immediately and 5–7 days after exposure. people with sars-cov-2 infection in the last 90 days do not need to be tested if they remain asymptomatic, including those with a known contact. in healthcare facilities with an outbreak of sars-cov-2, recommendations for viral testing hcp, residents, and patients (regardless of vaccination status) remain unchanged. in nursing homes with an outbreak of sars-cov-2, hcp and residents, regardless of vaccination status, should have a viral test every 3-7 days until no new cases are identified for 14 days. hospitals and dialysis facilities with an outbreak of sars-cov-2 should follow current recommendations for viral testing potentially exposed hcp and patients, regardless of vaccination status. expanded screening testing of asymptomatic hcp should be as follows: fully vaccinated hcp may be exempt from expanded screening testing. however, per recommendations above, vaccinated hcp should have a viral test if the hcp is symptomatic, has a higher-risk exposure or is working in a facility experiencing an outbreak. in nursing homes, unvaccinated hcp should continue expanded screening testing as previously recommendedpdf iconexternal icon. in nursing homes located in counties with >10% positivity of viral tests in the past week, unvaccinated hcp should have a viral test twice a week. if unvaccinated hcp work infrequently at these facilities, they should ideally be tested within the 3 days before their shift (including the day of the shift). in nursing homes located in counties with 5–10% positivity of viral tests in the past week, unvaccinated hcp should have a viral test once a week. in nursing homes located in counties with <5% positivity of viral tests in the past week, unvaccinated hcp should have a viral test once a month. for other healthcare facilities that are performing expanded screening testing for asymptomatic hcp who do not have a known exposure, vaccinated hcp can be excluded from such a testing program. performance of pre-procedure or pre-admission viral testing is at the discretion of the facility. the yield of this testing for identifying asymptomatic infection might be lower among vaccinated patients because a growing body of evidence suggests that fully vaccinated people are less likely to have asymptomatic infection. however, these results might continue to be useful in some situations to inform the type of infection control precautions used (e.g., room assignment/cohorting, or personal protective equipment used). 5. use of personal protective equipment recommendations for use of personal protective equipment by hcp remain unchanged. fully vaccinated refers to a person who is: ≥2 weeks following receipt of the second dose in a 2-dose series, or ≥2 weeks following receipt of one dose of a single-dose vaccine; there is currently no post-vaccination time limit on fully vaccinated status this guidance applies to covid-19 vaccines currently authorized for emergency use by the u.s. food and drug administration: pfizer-biontech, moderna, and johnson and johnson (j&j)/janssen covid-19 vaccines. this guidance can also be applied to covid-19 vaccines that have been authorized for emergency use by the world health organization (e.g. astrazeneca/oxford). unvaccinated refers to a person who does not fit the definition of “fully vaccinated,” including people whose vaccination status is not known, for the purposes of this guidance. healthcare settings refers to places where healthcare is delivered and includes, but is not limited to, acute care facilities, long term acute care facilities, inpatient rehabilitation facilities, nursing homes and assisted living facilities, home healthcare, vehicles where healthcare is delivered (e.g., mobile clinics), and outpatient facilities, such as dialysis centers, physician offices, and others.

Греческий

Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,449,482 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK