Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
he mentioned the following issues.
Αναφέρει τα ακόλουθα θέματα.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it addresses the following issues:
Εξετάζει τα ακόλουθα ζητήματα:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
we looked at the following issues.
Κοιτάξαμε τα ακόλουθα θέματα.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
delegations discussed the following issues:
Οι αντιπροσωπείες συζήτησαν τα ακόλουθα σημεία:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in particular, on the following issues:
συγκεντρώνοντας ειδικότερα την προσοχή του στα ακόλoυθα ζητήματα:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the debate covered the following issues
Η συζήτηση κάλυψε τα εξής θέματα (6803/1/06):
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
comments focused on the following issues:
Οι παρατηρήσεις που διατυπώθηκαν αφορούσαν κυρίως τα εξής θέματα:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
furthermore, it addresses the following issues:
Επιπλέον, στην πρόταση οδηγίας εξετάζονται τα ακόλουθα θέματα:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
it discussed the following issues in particular:
Διεξήλθε συγκεκριμένα τα εξής θέματα:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
in particular, it addresses the following issues:
Πιο συγκεκριμένα, εξετάζει τα ακόλουθα θέματα:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the committee should address the following issues:
Η εν λόγω επιτροπή πρέπει να εξετάσει τα επόμενα θέματα :
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
at lunch, ministers discussed the following issues:
Κατά τη διάρκεια του γεύματος, οι Υπουργοί συζήτησαν τα εξής θέματα:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the council adopted conclusions on the following issues:
Το Συμβούλιο ενέκρινε συμπεράσματα όσον αφορά τα ακόλουθα ζητήματα:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the debate covered, inter alia, the following issues:
Η συζήτηση κάλυψε, μεταξύ άλλων, τα εξής θέματα:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
it assesses the employment policy part of national reform programmes, addressing the following issues:
η έκθεση αξιολογεί το μέρος των εθνικών προγραμμάτων μεταρρυθμίσεων που αφορά την πολιτική απασχόλησης, τα δε ζητήματα που εξετάζει έχουν ως εξής :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
wgig should focus on the continuity and the proper functioning of the internet, addressing the following issues:
Η wgig θα πρέπει να επικεντρώσει το έργο της στην εξασφάλιση της συνέχειας και την καλή λειτουργία του Διαδικτύου, και συγκεκριμένα με τα εξής θέματα :
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
the international commission shall elaborate procedures for mutual assistance addressing, inter alia, the following issues:
Η διεθνής επιτροπή καταρτίζει διαδικασίες για την αλληλοβοήθεια, η οποία αφορά, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα θέματα:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
addressing the following issues would contribute towards simplification in terms of easier compliance and greater clarity for stakeholders:
Η διευθέτηση των ακόλουθων ζητημάτων θα συνέβαλλε στην απλούστευση, αφού θα διασφάλιζε ευκολότερη συμμόρφωση και μεγαλύτερη σαφήνεια για τους ενδιαφερομένους:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: