Вы искали: as i sooner as i can (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

as i sooner as i can

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

i will be as brief as i can.

Греческий

Θα είμαι κατά το δυνατόν σύντομος.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

i will explain as carefully as i can.

Греческий

Θα το εξηγήσω όσο πιο προσεκτικά μπορώ.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

as i type

Греческий

όπως πληκτρολογώ

Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

i shall take as much account of it as i can.

Греческий

Θα τη λάβω υπόψη μου στο μέγιστο δυνατό βαθμό.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

as far as i can see, the conclusions are more or less obvious.

Греческий

Τα συμπεράσματα για μένα είναι περίπου προφανή.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

as far as i can see, the reality is quite the opposite!

Греческий

kατά τη γνώμη μου, συμβαίνει το τελείως αντίθετο.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

i have answered your various questions at length as much as i can.

Греческий

. ( ΕΝ) Έχω απαντήσει στις διάφορες ερωτήσεις σας όσο πιο εκτεταμένα μπορούσα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

mr president, commissioner, as far as i can see i am the last speaker.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, βλέπω ότι είμαι ο τελευταίος ομιλητής.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

as far as i can see, the mood is similar throughout the whole of europe.

Греческий

Στον βαθμό που μπορώ να δω, η διάθεση είναι παρόμοια σε ολόκληρη την Ευρώπη.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

so far as i can remember, the who guideline is 25.

Греческий

Όσο ξέρω εγώ, η οδηγία της Παγκόσμιας Οργάνωσης Υγείας είναι 25.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

as far as i can see, the 75% criterion is mostly undisputed throughout the community.

Греческий

Απ' όσο βλέπω, το κριτήριο του 75%, παραμένει αναμφισβήτητο, σε ολόκληρη τη κοινοτική επικράτεια.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

there are four, as far as i can see: malthusianism, fundamentalism, internationalism and dehumanisation.

Греческий

Διακρίνω τέσσερεις φιλοσοφικές παρεκκλίσεις, τέσσερεις φιλοσοφικές διαστροφές: τον μαλθουσιανισμό, τον συντηρητισμό, τον διεθνισμό και την κατάργηση του ανθρώπινου παράγοντα.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

this, as i can confirm myself, has never been his intention.

Греческий

Τώρα θα υπάρχει νομική βάση γι' αυτή τη γραμμή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

i can do that, however, as much as i like.

Греческий

Μόλις τώρα λάβαμε τους σχετικούς αριθμούς για το 1991 και το 1992.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Aterentes

Английский

if the council takes a unanimous decision, i can only act as i have.

Греческий

Αν το Συμβούλιο υιοθετήσει μια απόφαση με ομοφωνία, εγώ δεν μπορώ να κάνω τίποτα περισσότερο από αυτό που κάνω.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Aterentes

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,035,923,894 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK